Add parallel Print Page Options

The Lord Will Restore Zion

33 The destroyer is as good as dead,[a]
you who have not been destroyed!
The deceitful one is as good as dead,[b]
the one whom others have not deceived!
When you are through destroying, you will be destroyed;
when you finish[c] deceiving, others will deceive you!

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 33:1 tn Heb “Woe [to] the destroyer.”sn In this context “the destroyer” appears to refer collectively to the hostile nations (vv. 3-4). Assyria would probably have been primary in the minds of the prophet and his audience.
  2. Isaiah 33:1 tn Heb “and the deceitful one”; NAB, NIV “O traitor”; NRSV “you treacherous one.” In the parallel structure הוֹי (hoy, “woe [to]”) does double duty.
  3. Isaiah 33:1 tc The form in the Hebrew text appears to derive from an otherwise unattested verb נָלָה (nalah). The translation follows the Qumran scroll 1QIsaa in reading ככלתך, a Piel infinitival form from the verbal root כָּלָה (kalah), meaning “finish.”