Isaiah 30:6-8
King James Version
6 The burden of the beasts of the south: into the land of trouble and anguish, from whence come the young and old lion, the viper and fiery flying serpent, they will carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people that shall not profit them.
7 For the Egyptians shall help in vain, and to no purpose: therefore have I cried concerning this, Their strength is to sit still.
8 Now go, write it before them in a table, and note it in a book, that it may be for the time to come for ever and ever:
Read full chapter
Isaiah 30:6-8
New King James Version
6 (A)The [a]burden against the beasts of the South.
Through a land of trouble and anguish,
From which came the lioness and lion,
(B)The viper and fiery flying serpent,
They will carry their riches on the backs of young donkeys,
And their treasures on the humps of camels,
To a people who shall not profit;
7 (C)For the Egyptians shall help in vain and to no purpose.
Therefore I have called her
[b]Rahab-Hem-Shebeth.
A Rebellious People
8 Now go, (D)write it before them on a tablet,
And note it on a scroll,
That it may be for time to come,
Forever and ever:
Footnotes
- Isaiah 30:6 oracle, prophecy
- Isaiah 30:7 Lit. Rahab Sits Idle
Isaiah 30:6-8
New International Version
6 A prophecy(A) concerning the animals of the Negev:(B)
Through a land of hardship and distress,(C)
of lions(D) and lionesses,
of adders and darting snakes,(E)
the envoys carry their riches on donkeys’(F) backs,
their treasures(G) on the humps of camels,
to that unprofitable nation,
7 to Egypt, whose help is utterly useless.(H)
Therefore I call her
Rahab(I) the Do-Nothing.
Isaiah 30:6-8
New American Standard Bible
6 The pronouncement concerning the (A)animals of the (B)Negev:
Through a land of (C)distress and anguish,
From [a]where come lioness and lion, viper and (D)flying serpent,
They (E)carry their riches on the [b]backs of young donkeys,
And their treasures on (F)camels’ humps,
To a people who will not benefit them;
7 Even Egypt, whose (G)help is vain and empty.
Therefore, I have called [c]her
“[d](H)Rahab who has been exterminated.”
8 Now go, (I)write it on a tablet in their presence
And inscribe it on a scroll,
That it may [e]serve in the time to come
[f]As a witness forever.
Footnotes
- Isaiah 30:6 Lit them
- Isaiah 30:6 Lit shoulders
- Isaiah 30:7 Lit this one
- Isaiah 30:7 MT They are Rahab or arrogance, to remain; i.e., Egypt, as a sea monster; see note Job 26:12
- Isaiah 30:8 Lit be
- Isaiah 30:8 As in most ancient versions; MT Forever and ever
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.


