Isaiah 3
New King James Version
Judgment on Judah and Jerusalem
3 For behold, the Lord, the Lord of hosts,
(A)Takes away from Jerusalem and from Judah
(B)The[a] stock and the store,
The whole supply of bread and the whole supply of water;
2 (C)The mighty man and the man of war,
The judge and the prophet,
And the diviner and the elder;
3 The captain of fifty and the [b]honorable man,
The counselor and the skillful artisan,
And the expert enchanter.
4 “I will give (D)children[c] to be their princes,
And [d]babes shall rule over them.
5 The people will be oppressed,
Every one by another and every one by his neighbor;
The child will be insolent toward the [e]elder,
And the [f]base toward the honorable.”
6 When a man takes hold of his brother
In the house of his father, saying,
“You have clothing;
You be our ruler,
And let these ruins be under your [g]power,”
7 In that day he will protest, saying,
“I cannot cure your ills,
For in my house is neither food nor clothing;
Do not make me a ruler of the people.”
8 For (E)Jerusalem stumbled,
And Judah is fallen,
Because their tongue and their doings
Are against the Lord,
To provoke the eyes of His glory.
9 The look on their countenance witnesses against them,
And they declare their sin as (F)Sodom;
They do not hide it.
Woe to their soul!
For they have brought evil upon themselves.
10 “Say to the righteous (G)that it shall be well with them,
(H)For they shall eat the fruit of their doings.
11 Woe to the wicked! (I)It shall be ill with him,
For the reward of his hands shall be [h]given him.
12 As for My people, children are their oppressors,
And women rule over them.
O My people! (J)Those who lead you [i]cause you to err,
And destroy the way of your paths.”
Oppression and Luxury Condemned
13 The Lord stands up (K)to [j]plead,
And stands to judge the people.
14 The Lord will enter into judgment
With the elders of His people
And His princes:
“For you have [k]eaten up (L)the vineyard;
The plunder of the poor is in your houses.
15 What do you mean by (M)crushing My people
And grinding the faces of the poor?”
Says the Lord God of hosts.
16 Moreover the Lord says:
“Because the daughters of Zion are haughty,
And walk with [l]outstretched necks
And [m]wanton eyes,
Walking and [n]mincing as they go,
Making a jingling with their feet,
17 Therefore the Lord will strike with (N)a scab
The crown of the head of the daughters of Zion,
And the Lord will (O)uncover their secret parts.”
18 In that day the Lord will take away the finery:
The jingling anklets, the [o]scarves, and the (P)crescents;
19 The pendants, the bracelets, and the veils;
20 The headdresses, the leg ornaments, and the headbands;
The perfume boxes, the charms,
21 and the rings;
The nose jewels,
22 the festal apparel, and the mantles;
The outer garments, the purses,
23 and the mirrors;
The fine linen, the turbans, and the robes.
24 And so it shall be:
Instead of a sweet smell there will be a stench;
Instead of a sash, a rope;
Instead of well-set hair, (Q)baldness;
Instead of a rich robe, a girding of sackcloth;
And [p]branding instead of beauty.
25 Your men shall fall by the sword,
And your [q]mighty in the war.
Footnotes
- Isaiah 3:1 Every support
- Isaiah 3:3 Eminent looking men
- Isaiah 3:4 boys
- Isaiah 3:4 Or capricious ones
- Isaiah 3:5 aged
- Isaiah 3:5 despised, lightly esteemed
- Isaiah 3:6 Lit. hand
- Isaiah 3:11 done to him
- Isaiah 3:12 lead you astray
- Isaiah 3:13 contend, plead His case
- Isaiah 3:14 burned
- Isaiah 3:16 Head held high
- Isaiah 3:16 seductive, ogling
- Isaiah 3:16 tripping or skipping
- Isaiah 3:18 headbands
- Isaiah 3:24 burning scar
- Isaiah 3:25 Lit. strength
Isaias 3
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible)
Ang Parusa sa Jerusalem at Juda
3 Makinig kayo! Kukunin ng Panginoon, ang Panginoong Makapangyarihan, ang lahat ng inaasahan ng mga taga-Jerusalem at taga-Juda: ang pagkain at tubig nila, 2 ang mga bayani, kawal, hukom, propeta, manghuhula, tagapamahala, 3 kapitan ng mga kawal, mararangal na tao, mga tagapayo, at ang mga dalubhasang salamangkero[a] nila at mga manggagayuma. 4 Ang pamumunuin ng Panginoon sa kanila ay mga kabataan. 5 Aapihin ng bawat isa ang kanyang kapwa. Lalabanan ng mga bata ang matatanda, at lalabanan ng mga hamak ang mararangal.
6-7 Sa mga araw na iyon, pupuntahan ng isang tao ang kanyang kamag-anak at sasabihin, “Maayos pa naman ang damit mo, ikaw na lang ang mamuno sa amin sa panahong ito na wasak ang ating lugar.” Pero sasagot siya, “Hindi ko kayo matutulungan. Wala ring pagkain o damit ang aking pamilya, kaya huwag nʼyo akong gagawing pinuno.”
8 Tiyak na mawawasak ang Jerusalem at Juda, dahil nilalabag nila ang Panginoon sa kanilang mga salita at gawa. Nilalapastangan nila ang makapangyarihang presensya ng Panginoon. 9 Halatang-halata sa mga mukha nila ang kanilang pagkakasala. Hayagan silang gumagawa ng kasalanan tulad ng Sodom at Gomora. Hindi na nila ito itinatago. Nakakaawa sila! Sila na mismo ang nagpapahamak sa sarili nila.
10 Sabihin ninyo sa mga matuwid na mapalad sila, dahil aanihin nila ang bunga ng mabubuti nilang gawa. 11 Pero nakakaawa ang masasama, dahil darating sa kanila ang kapahamakan. Gagantihan sila ayon sa mga ginawa nila.
12 Sinabi ng Panginoon, “Inaapi ng mga kabataan ang mga mamamayan ko. Pinamumunuan sila ng mga babae.
“Mga mamamayan ko, nililinlang kayo ng mga pinuno ninyo. Inaakay nila kayo sa maling daan.”
13 Nakahanda na ang Panginoon para hatulan ang kanyang mga mamamayan.[b] 14 Hahatulan niya ang mga tagapamahala at mga pinuno ng mga mamamayan niya. Ito ang paratang niya sa kanila, “Sinira ninyo ang aking ubasan na siyang aking mga mamamayan. Ang mga bahay ninyo ay puno ng mga bagay na sinamsam ninyo sa mga mahihirap. 15 Bakit ninyo inaapi ang mga mamamayan ko at ginigipit ang mga mahihirap?” Iyan ang sinabi ng Panginoong Dios na Makapangyarihan.
16 Sinabi pa ng Panginoon, “Mayayabang ang mga babae sa Jerusalem. Akala mo kung sino sila kung maglakad. Pinakakalansing pa nila ang mga alahas sa mga paa nila, at kapag tumitingin sila ay may kasama pang kindat. 17 Kaya patutubuan ko ng mga galis ang mga ulo nila at makakalbo sila.”
18 Sa araw na iyon, kukunin ng Panginoon ang mga alahas sa kanilang paa, ulo, at leeg. 19 Kukunin din sa kanila ang kanilang mga hikaw, pulseras, belo, 20 turban, alahas sa braso, sinturon, pabango at mga anting-anting. 21 Kukunin pati ang kanilang mga singsing sa daliri at ilong, 22 ang kanilang mga mamahaling damit, mga kapa, mga balabal, mga pitaka, 23 mga salamin, mga damit na telang linen, mga putong, at mga belo. 24 Kung dati silang mabango, babaho sila. Lubid ang isisinturon nila, at kakalbuhin ang magaganda nilang buhok. Ang magagara nilang damit ay papalitan ng sako, at mawawala ang kanilang kagandahan.
25 Mamamatay sa digmaan ang mga lalaki ng Jerusalem kahit na ang matatapang nilang mga kawal. 26 May mga iyakan at pagluluksa sa mga pintuan ng bayan. At ang lungsod ay matutulad sa babaeng nakalupasay sa lupa, na nawalan ng lahat ng ari-arian.
Knijga O Kristu (Croatian New Testament)
Copyright © 1982, 1992, 2000 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible) Copyright © 2009, 2011, 2014, 2015 by Biblica, Inc. ®
