Jerusalem on Its Last Legs

1-7 The Master, God-of-the-Angel-Armies,
    is emptying Jerusalem and Judah
Of all the basic necessities,
    plain bread and water to begin with.
He’s withdrawing police and protection,
    judges and courts,
    pastors and teachers,
    captains and generals,
    doctors and nurses,
    and, yes, even the repairmen and jacks-of-all-trades.
He says, “I’ll put little kids in charge of the city.
    Schoolboys and schoolgirls will order everyone around.
People will be at each other’s throats,
    stabbing one another in the back:
Neighbor against neighbor, young against old,
    the no-account against the well-respected.
One brother will grab another and say,
    ‘You look like you’ve got a head on your shoulders.
Do something!
    Get us out of this mess.’
And he’ll say, ‘Me? Not me! I don’t have a clue.
    Don’t put me in charge of anything.’

8-9 “Jerusalem’s on its last legs.
    Judah is soon down for the count.
Everything people say and do
    is at cross-purposes with God,
    a slap in my face.
Brazen in their depravity,
    they flaunt their sins like degenerate Sodom.
Doom to their eternal souls! They’ve made their bed;
    now they’ll sleep in it.

10-11 “Reassure the righteous
    that their good living will pay off.
But doom to the wicked! Disaster!
    Everything they did will be done to them.

12 “Skinny kids terrorize my people.
    Silly girls bully them around.
My dear people! Your leaders are taking you down a blind alley.
    They’re sending you off on a wild-goose chase.”

A City Brought to Her Knees by Her Sorrows

13-15 God enters the courtroom.
    He takes his place at the bench to judge his people.
God calls for order in the court,
    hauls the leaders of his people into the dock:
“You’ve played havoc with this country.
    Your houses are stuffed with what you’ve stolen from the poor.
What is this anyway? Stomping on my people,
    grinding the faces of the poor into the dirt?”
That’s what the Master,
    God-of-the-Angel-Armies, says.

16-17 God says, “Zion women are stuck-up,
    prancing around in their high heels,
Making eyes at all the men in the street,
    swinging their hips,
Tossing their hair,
    gaudy and garish in cheap jewelry.”
The Master will fix it so those Zion women
    will all turn bald—
Scabby, bald-headed women.
    The Master will do it.

18-23 The time is coming when the Master will strip them of their fancy baubles—the dangling earrings, anklets and bracelets, combs and mirrors and silk scarves, diamond brooches and pearl necklaces, the rings on their fingers and the rings on their toes, the latest fashions in hats, exotic perfumes and aphrodisiacs, gowns and capes, all the world’s finest in fabrics and design.

24 Instead of wearing seductive scents,
    these women are going to smell like rotting cabbages;
Instead of modeling flowing gowns,
    they’ll be sporting rags;
Instead of their stylish hairdos,
    scruffy heads;
Instead of beauty marks,
    scabs and scars.

25-26 Your finest fighting men will be killed,
    your soldiers left dead on the battlefield.
The entrance gate to Zion will be clotted
    with people mourning their dead—
A city stooped under the weight of her loss,
    brought to her knees by her sorrows.

* * *

Juicio de Dios contra Judá y Jerusalén

¡Miren esto! Dios, el Señor de los ejércitos, va a dejar a Jerusalén y a Judá sin apoyo alguno y sin provisiones. Va a dejarlas sin pan y sin agua, sin guerreros ni soldados, sin jueces ni profetas, sin adivinos ni ancianos, sin capitanes ni líderes respetables, sin consejeros ni artesanos ni oradores. Unos jovencitos serán sus líderes; unos chiquillos serán sus gobernantes. Entre el pueblo, unos a otros se harán violencia: amigos contra amigos, jóvenes contra ancianos, marginados contra poderosos.

Si de la familia de su padre alguien toma a su hermano y le dice: «Tú, que estás bien vestido, serás nuestro príncipe. Hazte cargo de este montón de ruinas», aquél jurará ese día, y dirá: «No puedo aceptar ese cargo, pues en mi casa no tenemos qué comer ni qué vestir. No me hagan príncipe del pueblo.» Jerusalén está en ruinas; Judá ha caído, porque con sus palabras y sus hechos han provocado al Señor; a sus ojos han ofendido su majestad.

La apariencia de su rostro los acusa; son como Sodoma, pues no disimulan su pecado sino que lo pregonan. ¡Ay de su alma, pues ellos mismos se perjudican! 10 Díganle al hombre justo que le irá bien, y que comerá del fruto de sus obras. 11 ¡Pero ay del malvado! Mal le irá, y conforme a sus obras se le pagará. 12 ¡Ay, pueblo mío! ¡Oprimido por los imberbes, gobernado por las mujeres! ¡Tus líderes te engañan y te hacen perder el rumbo!

13 El Señor se dispone a litigar. Ya ocupa su puesto para juzgar a los pueblos. 14 El Señor abrirá juicio contra ustedes, ancianos y príncipes de su pueblo, porque han devorado la viña y tienen en sus casas lo que les arrebataron a los pobres.

15 «¿Qué se creen ustedes, los que aplastan a mi pueblo y muelen a golpes el rostro de los pobres?»

—Palabra de Dios, el Señor de los ejércitos.

Juicio contra las mujeres de Sión

16 El Señor dice:

«Por la soberbia de las hijas de Sión; por andar con el cuello erguido y con miradas provocativas; por su paso insinuante, con ritmo de danza; 17 por todo eso yo, el Señor, les raparé la cabeza a las hijas de Sión; ¡yo, el Señor, las dejaré trasquiladas!

18 »Ese día yo, el Señor, les quitaré los adornos de los tobillos, las diademas, las lunetas, 19 los collares, los pendientes, las pulseras, 20 las cofias, los atavíos en los tobillos, las peinetas, los frasquitos de perfume, los zarcillos, 21 los anillos, las argollas, 22 las ropas de gala, los mantos, los velos, las bolsas, 23 los espejos, el fino lino, las gasas y los tocados. 24 En lugar de finos aromas habrá pestilencia; cuerdas en lugar de cinturones, y cabezas rapadas en lugar de peinados ostentosos; en lugar de elegantes ropajes habrá harapiento cilicio, y marcas de hierro candente en lugar de hermosura. 25 Tus varones caerán a filo de espada, y tus valientes morirán en la guerra. 26 Luto y tristeza habrá en las puertas de la ciudad; y ésta, abandonada, se sentará en el suelo.