10 Go into the rocks(A)
and hide in the dust
from the terror of the Lord(B)
and from his majestic splendor.(C)
11 The pride of mankind[a] will be humbled,(D)
and human loftiness will be brought low;
the Lord alone will be exalted on that day.

12 For a day belonging to the Lord of Armies is coming
against all that is proud and lofty,(E)
against all that is lifted up—it will be humbled—
13 against all the cedars of Lebanon,(F)
lofty and lifted up,
against all the oaks of Bashan,(G)
14 against all the high mountains,(H)
against all the lofty hills,
15 against every high tower,(I)
against every fortified wall,
16 against every ship of Tarshish,(J)
and against every splendid sea vessel.
17 The pride of mankind will be brought low,
and human loftiness will be humbled;
the Lord alone will be exalted on that day.(K)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2:11 Lit Mankind’s proud eyes

10 Enter into the rock
    and hide yourself in the dust
from the presence of the terror of Yahweh
    and from the glory of his majesty.
11 The haughty eyes[a] of humanity will[b] be brought low,
    and the pride of everyone will be humbled,
and Yahweh alone will be exalted on that day.
12 For there is a day for Yahweh of hosts
    against all of the proud and the lofty
    and against all that is lifted up and humble,[c]
13 and against all the lofty and lifted up cedars of Lebanon,
    and against all the large trees of Bashan,
14 and against all the high mountains,
    and against all the lofty hills,
15 and against every kind of high tower,
    and against every kind of fortified wall,
16 and against all the ships of Tarshish,
    and against all the ships of desire.
17 And the haughtiness of the people shall be humbled,
    and the pride of everyone shall be brought low,
and Yahweh alone will be exalted on that day.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Isaiah 2:11 Literally “eyes of the haughtiness”
  2. Isaiah 2:11 The Hebrew is singular
  3. Isaiah 2:12 Or “it will be humbled”