Add parallel Print Page Options

14 Therefore hear Yahweh’s word, you scoffers, that rule this people in Jerusalem: 15 “Because you have said, ‘We have made a covenant with death, and we are in agreement with Sheol.[a] When the overflowing scourge passes through, it won’t come to us; for we have made lies our refuge, and we have hidden ourselves under falsehood.’” 16 Therefore the Lord Yahweh says, “Behold, I lay in Zion for a foundation a stone, a tried stone, a precious cornerstone of a sure foundation. He who believes shall not act hastily. 17 I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place. 18 Your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol[b] shall not stand. When the overflowing scourge passes through, then you will be trampled down by it. 19 As often as it passes through, it will seize you; for morning by morning it will pass through, by day and by night; and it will be nothing but terror to understand the message.” 20 For the bed is too short to stretch out on, and the blanket is too narrow to wrap oneself in. 21 For Yahweh will rise up as on Mount Perazim. He will be angry as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his unusual work, and bring to pass his act, his extraordinary act. 22 Now therefore don’t be scoffers, lest your bonds be made strong; for I have heard a decree of destruction from the Lord, Yahweh of Armies, on the whole earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. 28:15 Sheol is the place of the dead.
  2. 28:18 Sheol is the place of the dead.

God’s Precious Cornerstone

14 “Therefore hear[a] the message from the Lord, you scoffers
    who rule this people that are in Jerusalem.
15 Because you said:
    ‘We have entered into a covenant with death,
        and we have an agreement with Sheol,[b]
    so when the overwhelming scourge makes its choice,[c]
        it cannot reach us,
    since we have made lies our refuge
        and have concealed ourselves inside falsehood,’
16 therefore this is what the Lord God[d] says:
    “Look! I am laying[e] a foundation stone in Zion, a tested stone,
        a precious cornerstone for a sure[f] foundation:
    Whoever believes firmly will not act hastily.
17 And I will make justice the measuring line,
    and righteousness the plumb line;
hail will sweep away your refuge of lies,
    and floods[g] will overflow your hiding place.

18 “Then your covenant with death will be annulled,
    and your agreement with Sheol[h] will not stand;
when the overwhelming scourge sweeps by,
    you will be trampled by it.
19 As often as it sweeps through,
    it will carry you away,
for it will sweep by morning after morning in the day;
    but understanding this message will bring sheer terror at night,[i]
20 because the bed is too short to stretch out on,
    and its blankets too narrow to wrap around oneself!

God is on Mount Perazim

21 For the Lord will stand upon[j] Mount Perazim,[k]
    he will rouse himself in[l] the Valley of Gibeon;
to carry out his work—
    his strange deed,
and to perform his task—
    his alien task!
22 But as for you,[m] don’t start mocking,
    or your chains will become tighter;
for I have heard from the Lord[n] of the Heavenly Armies about destruction,
    and it is decreed against the whole land.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 28:14 So 1QIsaa; 4QIsac MT LXX read hear (pl.)
  2. Isaiah 28:15 I.e. the place where the dead dwell in the afterlife
  3. Isaiah 28:15 So 1QIsaa; MT LXX read sweeps by
  4. Isaiah 28:16 So 1QIsaa corrector
  5. Isaiah 28:16 So 1QIsaa 1QIsab; MT reads I have laid
  6. Isaiah 28:16 So 1QIsaa MT; MTmss LXX lack sure
  7. Isaiah 28:17 Lit. waters
  8. Isaiah 28:18 I.e. the place where the dead dwell in the afterlife
  9. Isaiah 28:19 So 1QIsaa; MT reads by day and by night; and there will be sheer terror.
  10. Isaiah 28:21 So 1QIsaa LXX; MT reads as
  11. Isaiah 28:21 I.e. a mountain near Jerusalem, perhaps the Mount of Olives; cf. 2Sam 6:8
  12. Isaiah 28:21 So 1QIsaa; MT reads as
  13. Isaiah 28:22 So 1QIsaa LXX; MT reads So now
  14. Isaiah 28:22 So 1QIsaa MTmss LXX Syr; MT reads the Lord God