Add parallel Print Page Options

With hands[a] and feet, that proud garland[b]
    those drunks of Ephraim—will be trampled.
And that fading flower, his glorious beauty,
    which sits on the heads of people bloated with food,
will be like an early fig before summer—
    whenever someone sees it, he swallows it
        as soon as it’s in his hand.

At that time,[c] the Lord of the Heavenly Armies will become a glorious crown,
    a beautiful diadem for the remnant of his people,

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 28:3 So 1QIsaa; cf. LXX; or He will throw them forcefully down to the ground; cf. MT
  2. Isaiah 28:3 So 1QIsaa LXX; or Underfoot that proud garland; cf. MT
  3. Isaiah 28:5 Lit. On that day

The crown of pride, the drunkards of Ephraim, shall be trodden under feet:

And the glorious beauty, which is on the head of the fat valley, shall be a fading flower, and as the hasty fruit before the summer; which when he that looketh upon it seeth, while it is yet in his hand he eateth it up.

In that day shall the Lord of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,

Read full chapter