Isaiah 26:16-19
New International Version
16 Lord, they came to you in their distress;(A)
when you disciplined(B) them,
they could barely whisper(C) a prayer.[a]
17 As a pregnant woman about to give birth(D)
writhes and cries out in her pain,
so were we in your presence, Lord.
18 We were with child, we writhed in labor,
but we gave birth(E) to wind.
We have not brought salvation(F) to the earth,
and the people of the world have not come to life.(G)
Footnotes
- Isaiah 26:16 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
Isaiah 26:16-19
New Living Translation
16 Lord, in distress we searched for you.
We prayed beneath the burden of your discipline.
17 Just as a pregnant woman
writhes and cries out in pain as she gives birth,
so were we in your presence, Lord.
18 We, too, writhe in agony,
but nothing comes of our suffering.
We have not given salvation to the earth,
nor brought life into the world.
19 But those who die in the Lord will live;
their bodies will rise again!
Those who sleep in the earth
will rise up and sing for joy!
For your life-giving light will fall like dew
on your people in the place of the dead!
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.