16 Lord, they sought You (A)in distress;
They [a]could only whisper a prayer,
Your discipline was upon them.
17 (B)As the pregnant woman approaches the time to give birth,
She writhes and cries out in her labor pains;
This is how we were before You, Lord.
18 We were pregnant, we writhed in labor,
We (C)gave birth, as it seems, only to wind.
We could not accomplish deliverance for the earth,
Nor were (D)inhabitants of the world [b]born.
19 Your (E)dead will live;
[c]Their corpses will rise.
You who lie in the dust, (F)awake and shout for joy,
For your dew is as the dew of the [d]dawn,
And the earth will [e]give birth to the [f]departed spirits.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 26:16 Lit sound forth a whisper
  2. Isaiah 26:18 Lit fallen
  3. Isaiah 26:19 As in some ancient versions; MT My
  4. Isaiah 26:19 Lit lights
  5. Isaiah 26:19 Lit cause to fall
  6. Isaiah 26:19 Or shades

16 Lord, (A)in trouble they have visited You,
They poured out a prayer when Your chastening was upon them.
17 As (B)a woman with child
Is in pain and cries out in her [a]pangs,
When she draws near the time of her delivery,
So have we been in Your sight, O Lord.
18 We have been with child, we have been in pain;
We have, as it were, [b]brought forth wind;
We have not accomplished any deliverance in the earth,
Nor have (C)the inhabitants of the world fallen.

19 (D)Your dead shall live;
Together with [c]my dead body they shall arise.
(E)Awake and sing, you who dwell in dust;
For your dew is like the dew of herbs,
And the earth shall cast out the dead.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 26:17 sharp pains
  2. Isaiah 26:18 given birth to
  3. Isaiah 26:19 So with MT, Vg.; Syr., Tg. their dead bodies; LXX those in the tombs