Isaiah 26:16-19
Legacy Standard Bible
16 O Yahweh, they visited You (A)in distress;
They [a]could only whisper a prayer;
Your chastening was upon them.
17 (B)As the [b]woman with child draws near to the time to give birth,
She writhes and cries out in her pangs of labor,
Thus were we before You, O Yahweh.
18 We were [c]with child, we writhed in labor;
We (C)gave birth, as it seems, only to wind.
We could not accomplish salvation for the earth,
And the (D)inhabitants of the world [d]were not born.
19 Your (E)dead will live;
[e]Their corpses will rise.
You who dwell in the dust, (F)awake and shout for joy,
For your dew is as the dew of the [f]dawn,
And the earth will [g]give birth to the [h]departed spirits.
Footnotes
- Isaiah 26:16 Lit sound forth a whisper
- Isaiah 26:17 Or pregnant woman
- Isaiah 26:18 Or pregnant
- Isaiah 26:18 Lit had never fallen
- Isaiah 26:19 As in some ancient versions; Heb My
- Isaiah 26:19 Lit lights
- Isaiah 26:19 Lit cause to fall
- Isaiah 26:19 Or shades
Isaiah 26:16-19
English Standard Version
16 O Lord, (A)in distress they sought you;
they poured out a whispered prayer
when your discipline was upon them.
17 (B)Like a pregnant woman
who writhes and cries out in her pangs
when she is near to giving birth,
so were we because of you, O Lord;
18 (C)we were pregnant, we writhed,
but we have given birth to wind.
We have accomplished no deliverance in the earth,
and the inhabitants of the world have not fallen.
19 (D)Your dead shall live; their bodies shall rise.
You who dwell in the dust, awake and sing for joy!
For (E)your dew is a dew of light,
and the earth will give birth to the dead.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.