Isaiah 26:16-19
Legacy Standard Bible
16 O Yahweh, they visited You (A)in distress;
They [a]could only whisper a prayer;
Your chastening was upon them.
17 (B)As the [b]woman with child draws near to the time to give birth,
She writhes and cries out in her pangs of labor,
Thus were we before You, O Yahweh.
18 We were [c]with child, we writhed in labor;
We (C)gave birth, as it seems, only to wind.
We could not accomplish salvation for the earth,
And the (D)inhabitants of the world [d]were not born.
19 Your (E)dead will live;
[e]Their corpses will rise.
You who dwell in the dust, (F)awake and shout for joy,
For your dew is as the dew of the [f]dawn,
And the earth will [g]give birth to the [h]departed spirits.
Footnotes
- Isaiah 26:16 Lit sound forth a whisper
- Isaiah 26:17 Or pregnant woman
- Isaiah 26:18 Or pregnant
- Isaiah 26:18 Lit had never fallen
- Isaiah 26:19 As in some ancient versions; Heb My
- Isaiah 26:19 Lit lights
- Isaiah 26:19 Lit cause to fall
- Isaiah 26:19 Or shades
Isaiah 26:16-19
Common English Bible
16 Lord, in distress they sought you out;
they poured out prayers to you when you disciplined them.
17 As a pregnant woman close to childbirth is in labor pains,
crying out in her pangs,
so were we because of you, Lord.
18 We were pregnant, we writhed,
but we gave birth to wind.
We have achieved no victories on earth;
the inhabitants of the earth never fall.
19 Your dead will live, their[a] corpses will rise,
and those who dwell in the dust will shout for joy.
Your shadow is a shadow of light,
but you will bring down the ghosts into the underworld.
Footnotes
- Isaiah 26:19 Or my
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Copyright © 2011 by Common English Bible