On this mountain(A) the Lord Almighty will prepare
    a feast(B) of rich food for all peoples,
a banquet of aged wine—
    the best of meats and the finest of wines.(C)
On this mountain he will destroy
    the shroud(D) that enfolds all peoples,(E)
the sheet that covers all nations;
    he will swallow up death(F) forever.
The Sovereign Lord will wipe away the tears(G)
    from all faces;
he will remove his people’s disgrace(H)
    from all the earth.
The Lord has spoken.(I)

In that day(J) they will say,

“Surely this is our God;(K)
    we trusted(L) in him, and he saved(M) us.
This is the Lord, we trusted in him;
    let us rejoice(N) and be glad in his salvation.”(O)

10 The hand of the Lord will rest on this mountain;(P)
    but Moab(Q) will be trampled in their land
    as straw is trampled down in the manure.
11 They will stretch out their hands in it,
    as swimmers stretch out their hands to swim.
God will bring down(R) their pride(S)
    despite the cleverness[a] of their hands.
12 He will bring down your high fortified walls(T)
    and lay them low;(U)
he will bring them down to the ground,
    to the very dust.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 25:11 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.

And on this mountain Yahweh of hosts will make for all peoples a rich feast,[a]
    a feast of aged wines, fat filled with marrow, filtered aged wine.
And on this mountain he will destroy[b] the face of the shroud,
    the shroud over all peoples,
    and the woven covering over all nations.
He will destroy[c] death forever,
    and the Lord Yahweh will wipe off the tears from all faces,
    and he will remove the disgrace of his people from all the earth,

for Yahweh has spoken.

And one will say, on that day,

“Look! This is our God! We have waited for him and he saved us!
    This is Yahweh; we waited for him!
Let us be glad,
    and let us rejoice in his salvation.”
10 For the hand of Yahweh will rest on this mountain,
    and Moab shall be trampled down under him
        as a heap of straw is trampled down[d] in waters of[e] a dung heap.
11 And it[f] will spread out its hands in the midst of it,
    just as the swimmer spreads out to swim,
        and its pride will be brought low with the movement[g] of its hands.
12 And he will throw down the fortification of the high point of your walls;
    he will bring it low;
he will send it[h] to the ground,
    to the dust.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 25:6 Literally “feast of fat”
  2. Isaiah 25:7 Literally “engulf”
  3. Isaiah 25:8 Literally “engulf”
  4. Isaiah 25:10 Literally “the trampling down of a heap of straw”
  5. Isaiah 25:10 These words are in the written Hebrew text, but not in the reading tradition (Qere)
  6. Isaiah 25:11 Moab
  7. Isaiah 25:11 Meaning uncertain
  8. Isaiah 25:12 Literally “cause it to touch”