On this mountain he will destroy
    the shroud(A) that enfolds all peoples,(B)
the sheet that covers all nations;
    he will swallow up death(C) forever.
The Sovereign Lord will wipe away the tears(D)
    from all faces;
he will remove his people’s disgrace(E)
    from all the earth.
The Lord has spoken.(F)

In that day(G) they will say,

“Surely this is our God;(H)
    we trusted(I) in him, and he saved(J) us.
This is the Lord, we trusted in him;
    let us rejoice(K) and be glad in his salvation.”(L)

Read full chapter

And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

He will swallow up death in victory; and the Lord God will wipe away tears from off all faces; and the rebuke of his people shall he take away from off all the earth: for the Lord hath spoken it.

And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the Lord; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.

Read full chapter

And He will destroy on this mountain
The surface of the covering cast over all people,
And (A)the veil that is spread over all nations.
He will (B)swallow up death forever,
And the Lord God will (C)wipe away tears from all faces;
The rebuke of His people
He will take away from all the earth;
For the Lord has spoken.

And it will be said in that day:
“Behold, this is our God;
(D)We have waited for Him, and He will save us.
This is the Lord;
We have waited for Him;
(E)We will be glad and rejoice in His salvation.”

Read full chapter

And he will swallow up (A)on this mountain
    the covering that is cast over all peoples,
    (B)the veil that is spread over all nations.
    (C)He will swallow up death forever;
and (D)the Lord God will wipe away tears from all faces,
    and (E)the reproach of his people he will take away from all the earth,
    (F)for the Lord has spoken.
It will be said on that day,
    “Behold, this is our God; (G)we have waited for him, that he might save us.
    This is the Lord; we have waited for him;
    (H)let us be glad and rejoice in his salvation.”

Read full chapter

And on this mountain He will destroy the [a](A)covering which is over all peoples,
The veil which is [b]stretched over all nations.
He will [c](B)swallow up death for all time,
And the Lord [d]God will (C)wipe tears away from all faces,
And He will remove the (D)disgrace of His people from all the earth;
For the Lord has spoken.
And it will be said on that day,
“Behold, (E)this is our God for whom we have (F)waited [e]that (G)He might save us.
This is the Lord for whom we have waited;
(H)Let’s rejoice and be glad in His salvation.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 25:7 Lit face of the covering
  2. Isaiah 25:7 Lit woven
  3. Isaiah 25:8 I.e., destroy
  4. Isaiah 25:8 Heb YHWH, usually rendered Lord
  5. Isaiah 25:9 Or and He saved us