Isaiah 17:4-8
New International Version
4 “In that day(A) the glory(B) of Jacob will fade;
the fat of his body will waste(C) away.
5 It will be as when reapers harvest the standing grain,
gathering(D) the grain in their arms—
as when someone gleans heads of grain(E)
in the Valley of Rephaim.(F)
6 Yet some gleanings will remain,(G)
as when an olive tree is beaten,(H)
leaving two or three olives on the topmost branches,
four or five on the fruitful boughs,”
declares the Lord, the God of Israel.
Footnotes
- Isaiah 17:8 That is, wooden symbols of the goddess Asherah
Isaiah 17:4-8
New English Translation
4 “At that time[a]
Jacob’s splendor will be greatly diminished,[b]
and he will become skin and bones.[c]
5 It will be as when one gathers the grain harvest,
and his hand gleans the ear of grain.
It will be like one gathering the ears of grain
in the Valley of Rephaim.
6 There will be some left behind,
as when an olive tree is beaten—
two or three ripe olives remain toward the very top,
four or five on its fruitful branches,”
says the Lord God of Israel.
7 At that time[d] men will trust in their Creator;[e]
they will depend on[f] the Holy One of Israel.[g]
8 They will no longer trust in[h] the altars their hands made,
or depend on the Asherah poles and incense altars their fingers made.[i]
Footnotes
- Isaiah 17:4 tn Heb “in that day” (so KJV). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
- Isaiah 17:4 tn Heb “will be tiny.”
- Isaiah 17:4 tn Heb “and the fatness of his flesh will be made lean.”
- Isaiah 17:7 tn Heb “in that day” (so ASV, NASB, NIV); KJV “At that day.”
- Isaiah 17:7 tn Heb “man will gaze toward his maker.”
- Isaiah 17:7 tn Heb “his eyes will look toward.”
- Isaiah 17:7 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
- Isaiah 17:8 tn Heb “he will not gaze toward.”
- Isaiah 17:8 tn Heb “and that which his fingers made he will not see, the Asherah poles and the incense altars.”
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.