Isaiah 10:20-23
New Living Translation
Hope for the Lord’s People
20 In that day the remnant left in Israel,
the survivors in the house of Jacob,
will no longer depend on allies
who seek to destroy them.
But they will faithfully trust the Lord,
the Holy One of Israel.
21 A remnant will return;[a]
yes, the remnant of Jacob will return to the Mighty God.
22 But though the people of Israel are as numerous
as the sand of the seashore,
only a remnant of them will return.
The Lord has rightly decided to destroy his people.
23 Yes, the Lord, the Lord of Heaven’s Armies,
has already decided to destroy the entire land.[b]
Footnotes
- 10:21 Hebrew Shear-jashub; see 7:3; 8:18.
- 10:22-23 Greek version reads only a remnant of them will be saved. / For he will carry out his sentence quickly and with finality and righteousness; / for God will carry out his sentence upon all the world with finality. Compare Rom 9:27-28.
Isaías 10:20-23
Nueva Traducción Viviente
Esperanza para el pueblo del Señor
20 En ese día, el remanente que quedará en Israel,
los sobrevivientes de la casa de Jacob,
ya no seguirán confiando en aliados
que buscan destruirlos.
En cambio, confiarán fielmente en el Señor,
el Santo de Israel.
21 Un remanente regresará;[a]
sí, el remanente de Jacob regresará al Dios Poderoso.
22 Pero aunque los hijos de Israel son tan numerosos
como la arena a la orilla del mar,
solo un remanente regresará.
El Señor, con razón, ha decidido destruir a su pueblo.
23 Sí, el Señor, el Señor de los Ejércitos Celestiales,
ya ha decidido destruir toda la tierra.[b]
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.