Isaiah 1
English Standard Version Anglicised
1 The (A)vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem (B)in the days of (C)Uzziah, (D)Jotham, (E)Ahaz, and (F)Hezekiah, kings of Judah.
The Wickedness of Judah
2 (G)Hear, O heavens, and give ear, O (H)earth;
for the Lord has spoken:
“Children[a] (I)have I reared and brought up,
but they have rebelled against me.
3 The ox (J)knows its owner,
and the donkey its master's crib,
but Israel does (K)not know,
my people do not understand.”
4 Ah, sinful nation,
a people laden with iniquity,
(L)offspring of evildoers,
children who deal corruptly!
They have forsaken the Lord,
they have (M)despised (N)the Holy One of Israel,
they are utterly (O)estranged.
5 Why will you still be (P)struck down?
Why will you (Q)continue to rebel?
The whole head is sick,
and the whole heart faint.
6 (R)From the sole of the foot even to the head,
there is no soundness in it,
but bruises and sores
and raw wounds;
they are (S)not pressed out or bound up
or softened with oil.
7 (T)Your country lies desolate;
your cities are burned with fire;
in your very presence
foreigners devour your land;
it is desolate, as overthrown by foreigners.
8 And (U)the daughter of Zion is left
like a (V)booth in a vineyard,
like a lodge in a cucumber field,
like a besieged city.
9 (W)If the Lord of hosts
had not left us (X)a few survivors,
we should have been like (Y)Sodom,
and become like (Z)Gomorrah.
10 Hear the word of the Lord,
you rulers of (AA)(AB)Sodom!
Give ear to the teaching[b] of our God,
you people of (AC)Gomorrah!
11 (AD)“What to me is the multitude of your sacrifices?
says the Lord;
I have had enough of burnt offerings of rams
and the fat of well-fed beasts;
I do not delight in the blood of bulls,
or of lambs, or of goats.
12 “When you come to (AE)appear before me,
who has required of you
this trampling of my courts?
13 Bring no more vain offerings;
incense is an abomination to me.
(AF)New moon and Sabbath and the (AG)calling of convocations—
I cannot endure (AH)iniquity and (AI)solemn assembly.
14 Your (AJ)new moons and your appointed feasts
my soul hates;
they have become a burden to me;
I am weary of bearing them.
15 When you (AK)spread out your hands,
I will hide my eyes from you;
(AL)even though you make many prayers,
I will not listen;
(AM)your hands are full of blood.
16 (AN)Wash yourselves; make yourselves clean;
remove the evil of your deeds from before my eyes;
(AO)cease to do evil,
17 learn to do good;
(AP)seek justice,
correct oppression;
(AQ)bring justice to the fatherless,
plead the widow's cause.
18 “Come now, (AR)let us reason[c] together, says the Lord:
though your sins are like scarlet,
they shall be as (AS)white as snow;
though they are red like crimson,
they shall become like wool.
19 (AT)If you are willing and obedient,
you shall eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel,
you shall be eaten by the sword;
(AU)for the mouth of the Lord has spoken.”
The Unfaithful City
21 How the faithful city
(AV)has become a whore,[d]
(AW)she who was full of justice!
Righteousness lodged in her,
but now murderers.
22 (AX)Your silver has become dross,
your best wine mixed with water.
23 Your princes are rebels
and companions of thieves.
Everyone (AY)loves a bribe
and runs after gifts.
(AZ)They do not bring justice to the fatherless,
and the widow's cause does not come to them.
24 Therefore the (BA)Lord declares,
the Lord of hosts,
the (BB)Mighty One of Israel:
“Ah, I will get relief from my enemies
(BC)and avenge myself on my foes.
25 (BD)I will turn my hand against you
and will smelt away your (BE)dross as with lye
and remove all your alloy.
26 And I will restore your judges (BF)as at the first,
and your counsellors as at the beginning.
Afterwards (BG)you shall be called the city of righteousness,
the faithful city.”
27 (BH)Zion shall be redeemed by justice,
and those in her who repent, by righteousness.
28 (BI)But rebels and sinners shall be broken together,
and those who forsake the Lord shall be consumed.
29 (BJ)For they[e] shall be ashamed of (BK)the oaks
that you desired;
and you shall blush for (BL)the gardens
that you have chosen.
30 For you shall be (BM)like an oak
whose leaf withers,
and like a garden without water.
31 And the strong shall become (BN)tinder,
and his work a spark,
and both of them shall burn together,
with (BO)none to quench them.
Footnotes
- Isaiah 1:2 Or Sons; also verse 4
- Isaiah 1:10 Or law
- Isaiah 1:18 Or dispute
- Isaiah 1:21 Or become unchaste
- Isaiah 1:29 Some Hebrew manuscripts you
Isaías 1
Palabra de Dios para Todos
1 Esta es la visión que tuvo Isaías hijo de Amoz acerca de Judá y Jerusalén durante la época en que los reyes Uzías, Jotán, Acaz y Ezequías reinaron en Judá.
El caso contra Israel
2 Oigan los cielos y escuche la tierra
lo que dice el SEÑOR:
«Crié a mis hijos y los saqué adelante,
pero ellos se rebelaron contra mí.
3 El buey conoce a su amo,
y el burro, el lugar donde lo alimentan;
pero Israel no me conoce,
mi pueblo no tiene entendimiento».
4 ¡Qué nación tan pecadora,
qué pueblo tan perverso!
Generación mala,
hijos depravados como mala semilla.
Han dejado al SEÑOR.
Le han faltado al respeto al Santo de Israel
y le han dado la espalda.
5 ¿Por qué buscan más castigo
y se siguen rebelando?
Tienen toda la cabeza lastimada
y el corazón todo enfermo.
6 Están padeciendo de pies a cabeza,
llenos de golpes, moretones
y heridas abiertas que no han sido curadas
ni vendadas, ni aliviadas con aceite.
7 Su país está en ruinas,
sus ciudades incendiadas.
Ustedes han visto cómo la gente extranjera
ha explotado y arrasado su tierra.
8 La hija de Sion[a] ha quedado tirada
como enramada en un viñedo,
como choza en un sembrado de pepinos,
como ciudad sitiada por enemigos.
9 Si el SEÑOR Todopoderoso
no hubiera dejado que unos cuantos de nuestro pueblo sobrevivieran,
hubiéramos quedado como Sodoma
y como Gomorra.
10 Gobernantes de Sodoma,
oigan el mensaje del SEÑOR.
Pueblo de Gomorra,
escucha la enseñanza de Dios.
11 El SEÑOR dice:
«¿Para qué me traen tantos sacrificios?
Estoy cansado de sus sacrificios que deben quemarse completamente
y de la grasa de los animales bien cebados.
No me complace la sangre de los toros,
ni de los corderos ni de las cabras.
12 ¿Quién les pide estas cosas
cuando ustedes vienen a presentarse
ante mí pisoteando mis patios?
13 No me traigan más ofrendas inútiles.
Su incienso me desagrada.
Ya no aguanto sus reuniones de Luna Nueva,
los días de descanso y las demás fiestas religiosas mientras practican el pecado.
14 Detesto sus fiestas de Luna Nueva y demás fiestas religiosas.
Todo eso se me ha hecho insoportable,
estoy cansado de todo eso.
15 Cuando ustedes alzan sus manos hacia mí para orar,
yo me niego a prestarles atención.
Ya no escucharé su gran cantidad de oraciones
porque ustedes tienen las manos
manchadas de opresión y de violencia.
16 Límpiense y purifíquense,
quiten sus maldades de mi vista,
dejen de hacer el mal
17 y aprendan a hacer el bien.
Sean honestos con los demás,
ayuden al oprimido,
hagan valer los derechos de los huérfanos
y defiendan a las viudas».
18 So yo, el SEÑOR, quien te habla:
«Vengan y arreglemos el pleito.
Aunque sus pecados sean como el rojo encendido,
ustedes quedarán tan blancos como la nieve.
Aunque sean rojos como la púrpura,
ustedes serán tan blancos como la lana.
19 Si ustedes están dispuestos a obedecerme,
entonces disfrutarán las riquezas del país;
20 pero si se resisten y se rebelan contra mí,
morirán a manos de sus enemigos».
Eso es lo que yo, el SEÑOR, he dicho con mi propia boca.
Jerusalén infiel: una canción triste
21 La ciudad fiel se volvió una prostituta.
Antes estaba habitada por gente justa,
en ella vivía la justicia,
pero ahora está llena de asesinos.
22 Tu plata quedó hecha escoria,
y tu vino fino está ahora rebajado con agua.
23 Tus gobernantes son rebeldes
y amigos de los delincuentes.
Todos ellos desean sobornos
y quieren regalos.
Ninguno defiende los derechos de los huérfanos
ni la causa de las viudas.
24 Por eso el Soberano SEÑOR Todopoderoso,
el Fuerte de Israel, se expresa así:
«¡Ah! Me vengaré de mis enemigos
y así me desquitaré de mis adversarios.
25 Luego te voy a agarrar,
te fundiré con potasa para quitar tu escoria
y limpiaré así tus impurezas.
26 Traeré de nuevo a ti jueces como los de antes,
y consejeros como los que tenías al principio.
Otra vez volverán a llamarte
“Ciudad fiel”, “Ciudad de justicia”».
27 Cuando la gente de Sion haga el bien,
será salvada.
28 Pero que los rebeldes y pecadores sean destruidos todos juntos;
y que desaparezcan los que abandonan al SEÑOR.
29 Ciertamente ustedes, idólatras,
serán avergonzados
por causa de los robles que adoraron
y sentirán vergüenza de los jardines sagrados[b].
30 Ustedes serán como un roble fuerte todo marchito,
o como un jardín que se ha secado.
31 El más fuerte será como paja
y el que lo juntó será como una chispa;
ambos se quemarán
y nadie los apagará.
The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.
© 2005, 2015 Bible League International