Add parallel Print Page Options

Rebellion of God’s People

The vision of [the prophet] Isaiah the son of Amoz concerning [the kingdom of] Judah and [its capital] Jerusalem, which he saw [as revealed by God] during the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.


Hear, O heavens, and listen, O earth;
For the Lord has spoken:
“I have reared and brought up sons,
But they have rebelled against Me and have broken away.

“The ox [instinctively] knows its owner,
And the donkey its master’s feeding trough,
But Israel does not know [Me as Lord],
My people do not understand.”


Ah, sinful nation,
A people loaded down with wickedness [with sin, with injustice, with wrongdoing],
Offspring of evildoers,
Sons who behave corruptly!
They have abandoned (rejected) the Lord,
They have despised the Holy One of Israel [provoking Him to anger],
They have turned away from Him.


Why should you be stricken and punished again [since no change results from it]?
You [only] continue to rebel.
The whole head is sick
And the whole heart is faint and sick.

From the sole of the foot even to the head
There is nothing healthy in the nation’s body,
Only bruises, welts, and raw wounds,
Not pressed out or bandaged,
Nor softened with oil [as a remedy].


Your land lies desolate [because of your disobedience],
Your cities are burned with fire,
Your fields—strangers are devouring them in your very presence;
It is desolate, as overthrown by strangers.

The Daughter of Zion (Jerusalem) is left like a [deserted] shelter in a vineyard,
Like a watchman’s hut in a cucumber field, like a besieged city [isolated, surrounded by devastation].

If the Lord of hosts
Had not left us a few survivors,
We would be like Sodom,
We would be like Gomorrah.(A)

God Has Had Enough

10 
Hear the word of the Lord [rulers of Jerusalem],
You rulers of [another] Sodom,
Listen to the law and instruction of our God,
You people of [another] Gomorrah.
11 
“What are your multiplied sacrifices to Me [without your repentance]?”
Says the Lord.
“I have had enough of [your] burnt offerings of rams
And the fat of well-fed cattle [without your obedience];
And I take no pleasure in the blood of bulls or lambs or goats [offered without repentance].
12 
“When you come to appear before Me,
Who requires this of you, this trampling of My [temple] courts [by your sinful feet]?
13 
“Do not bring worthless offerings again,
[Your] incense is repulsive to Me;
[Your] New Moon and Sabbath [observances], the calling of assemblies—
I cannot endure wickedness [your sin, your injustice, your wrongdoing] and [the squalor of] the festive assembly.
14 
“I hate [the hypocrisy of] your New Moon festivals and your appointed feasts.
They have become a burden to Me;
I am weary of bearing them.
15 
“So when you spread out your hands [in prayer, pleading for My help],
I will hide My eyes from you;
Yes, even though you offer many prayers,
I will not be listening.
Your hands are full of blood!

16 
“Wash yourselves, make yourselves clean;
Get your evil deeds out of My sight.
Stop doing evil,
17 
Learn to do good.
Seek justice,
Rebuke the ruthless,
Defend the fatherless,
Plead for the [rights of the] widow [in court].

“Let Us Reason”

18 
“Come now, and let us reason together,”
Says the Lord.
[a]Though your sins are like scarlet,
They shall be as white as snow;
Though they are red like crimson,
They shall be like wool.
19 
“If you are willing and obedient,
You shall eat the best of the land;
20 
But if you refuse and rebel,
You shall be devoured by the sword.”
For the mouth of the Lord has spoken.

Zion Corrupted, to Be Redeemed

21 
How the faithful city has become a prostitute [idolatrous, despicable],
She who was full of justice!
Right standing with God once lodged in her,
But now murderers.
22 
Your silver has turned to [b]lead,
Your wine is diluted with water.
23 
Your rulers are rebels
And companions of thieves;
Everyone loves bribes
And chases after gifts.
They do not defend the fatherless,
Nor does the widow’s cause come before them [instead they delay or turn a deaf ear].

24 
Therefore the Lord God of hosts,
The Mighty One of Israel, declares:
“Ah, I will be freed of My adversaries
And avenge Myself on My enemies.
25 
“And I will turn My hand against you,
And will [thoroughly] purge away your dross as with lye
And remove all your tin (impurity).
26 
“Then I will restore your judges as at the first,
And your counselors as at the beginning;
Afterward you will be called the city of righteousness,
The faithful city.”

27 
Zion will be redeemed with justice
And her repentant ones with righteousness.
28 
But rebels and sinners will be crushed and destroyed together,
And those who abandon (turn away from) the Lord will be consumed (perish).
29 
For you will be ashamed [of the degradation] of the oaks in which you took [idolatrous] pleasure,
And you will be ashamed of the gardens [of passion] which you have chosen [for pagan worship].
30 
For you will be like an oak whose leaf withers and dies
And like a garden that has no water.
31 
The strong man will become tinder,
And his work a spark.
So both will burn together
And there will be none to quench them.

Footnotes

  1. Isaiah 1:18 There was a legend among the rabbis that on the Day of Atonement a scarlet woolen thread was tied to the door of the temple, and when the scapegoat reached the wilderness (Lev 16:10), if the sins of Israel were forgiven the thread would miraculously turn white.
  2. Isaiah 1:22 Lit galena.

The (A)vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem (B)in the days of (C)Uzziah, (D)Jotham, (E)Ahaz, and (F)Hezekiah, kings of Judah.

The Wickedness of Judah

(G)Hear, O heavens, and give ear, O (H)earth;
    for the Lord has spoken:
“Children[a] (I)have I reared and brought up,
    but they have rebelled against me.
The ox (J)knows its owner,
    and the donkey its master's crib,
but Israel does (K)not know,
    my people do not understand.”

Ah, sinful nation,
    a people laden with iniquity,
(L)offspring of evildoers,
    children who deal corruptly!
They have forsaken the Lord,
    they have (M)despised (N)the Holy One of Israel,
    they are utterly (O)estranged.

Why will you still be (P)struck down?
    Why will you (Q)continue to rebel?
The whole head is sick,
    and the whole heart faint.
(R)From the sole of the foot even to the head,
    there is no soundness in it,
but bruises and sores
    and raw wounds;
they are (S)not pressed out or bound up
    or softened with oil.

(T)Your country lies desolate;
    your cities are burned with fire;
in your very presence
    foreigners devour your land;
    it is desolate, as overthrown by foreigners.
And (U)the daughter of Zion is left
    like a (V)booth in a vineyard,
like a lodge in a cucumber field,
    like a besieged city.

(W)If the Lord of hosts
    had not left us (X)a few survivors,
we should have been like (Y)Sodom,
    and become like (Z)Gomorrah.

10 Hear the word of the Lord,
    you rulers of (AA)(AB)Sodom!
Give ear to the teaching[b] of our God,
    you people of (AC)Gomorrah!
11 (AD)“What to me is the multitude of your sacrifices?
    says the Lord;
I have had enough of burnt offerings of rams
    and the fat of well-fed beasts;
I do not delight in the blood of bulls,
    or of lambs, or of goats.

12 “When you come to (AE)appear before me,
    who has required of you
    this trampling of my courts?
13 Bring no more vain offerings;
    incense is an abomination to me.
(AF)New moon and Sabbath and the (AG)calling of convocations—
    I cannot endure (AH)iniquity and (AI)solemn assembly.
14 Your (AJ)new moons and your appointed feasts
    my soul hates;
they have become a burden to me;
    I am weary of bearing them.
15 When you (AK)spread out your hands,
    I will hide my eyes from you;
(AL)even though you make many prayers,
    I will not listen;
    (AM)your hands are full of blood.
16 (AN)Wash yourselves; make yourselves clean;
    remove the evil of your deeds from before my eyes;
(AO)cease to do evil,
17     learn to do good;
(AP)seek justice,
    correct oppression;
(AQ)bring justice to the fatherless,
    plead the widow's cause.

18 “Come now, (AR)let us reason[c] together, says the Lord:
though your sins are like scarlet,
    they shall be as (AS)white as snow;
though they are red like crimson,
    they shall become like wool.
19 (AT)If you are willing and obedient,
    you shall eat the good of the land;
20 but if you refuse and rebel,
    you shall be eaten by the sword;
    (AU)for the mouth of the Lord has spoken.”

The Unfaithful City

21 How the faithful city
    (AV)has become a whore,[d]
    (AW)she who was full of justice!
Righteousness lodged in her,
    but now murderers.
22 (AX)Your silver has become dross,
    your best wine mixed with water.
23 Your princes are rebels
    and companions of thieves.
Everyone (AY)loves a bribe
    and runs after gifts.
(AZ)They do not bring justice to the fatherless,
    and the widow's cause does not come to them.

24 Therefore the (BA)Lord declares,
    the Lord of hosts,
    the (BB)Mighty One of Israel:
“Ah, I will get relief from my enemies
    (BC)and avenge myself on my foes.
25 (BD)I will turn my hand against you
    and will smelt away your (BE)dross as with lye
    and remove all your alloy.
26 And I will restore your judges (BF)as at the first,
    and your counselors as at the beginning.
Afterward (BG)you shall be called the city of righteousness,
    the faithful city.”

27 (BH)Zion shall be redeemed by justice,
    and those in her who repent, by righteousness.
28 (BI)But rebels and sinners shall be broken together,
    and those who forsake the Lord shall be consumed.
29 (BJ)For they[e] shall be ashamed of (BK)the oaks
    that you desired;
and you shall blush for (BL)the gardens
    that you have chosen.
30 For you shall be (BM)like an oak
    whose leaf withers,
    and like a garden without water.
31 And the strong shall become (BN)tinder,
    and his work a spark,
and both of them shall burn together,
    with (BO)none to quench them.

Footnotes

  1. Isaiah 1:2 Or Sons; also verse 4
  2. Isaiah 1:10 Or law
  3. Isaiah 1:18 Or dispute
  4. Isaiah 1:21 Or become unchaste
  5. Isaiah 1:29 Some Hebrew manuscripts you

Видение об Иудее и Иерусалиме, которое Исаия, сын Амоца, видел во времена правления Уззии, Иотама, Ахаза и Езекии, царей Иудеи.[a]

Грех народа

Слушайте, небеса! Внимай, земля!
    Так говорит Вечный[b]:
– Я воспитал и вырастил сыновей,
    а они восстали против Меня.
Знает вол хозяина своего,
    и осёл – своё стойло,
а Исраил не знает,
    народ Мой не понимает.

О грешное племя,
    отягчённый грехом народ,
потомство злодеев,
    сыновья растления!
Оставили Вечного,
    презрели святого Бога Исраила,
    повернулись к Нему спиной.

Зачем вы так упорны в своём отступничестве?
    Хотите, чтобы вас били ещё?
Вся голова ваша в ранах,
    всё сердце изнурено.
С головы до пят
    нет у вас живого места,
только раны, рубцы
    и открытые язвы –
не промытые, не перевязанные,
    не смягчённые маслом.

В запустении ваша страна,
    сожжены дотла города.
Чужаки грабят вашу землю у вас на глазах;
    в запустении всё, как после разорения чужими.
Остался Иерусалим[c],
    как шатёр в винограднике,
словно шалаш на бахче,
    точно город в осаде.
Если бы Вечный, Повелитель Сил,
    не сохранил нам нескольких уцелевших,
то мы уподобились бы Содому,
    стали бы как Гоморра[d].

10 Слушайте слово Вечного,
    вожди «Содома»;
внимай Закону нашего Бога,
    народ «Гоморры»!
11 – Что Мне множество ваших жертв? –
    говорит Вечный. –
Я пресыщен всесожжениями овец,
    жиром откормленного скота;
крови телят, ягнят и козлят
    Я не хочу.
12 Когда вы приходите,
    чтобы предстать предо Мной,
кто вас об этом просит?
    Не топчите Мои дворы;
13 не приносите больше бессмысленных даров;
    благовония Мне противны.
Ваши Новолуния, субботы, созывы собраний[e] не терплю –
    это праздники с беззаконием.
14 Новолуния ваши и праздники
    ненавидит душа Моя.
Они стали для Меня бременем,
    Я устал его нести.
15 Когда вы поднимаете свои руки в молитве,
    Я прячу от вас глаза,
и когда умножаете ваши молитвы,
    Я не слышу.
Ваши руки полны крови;
16     омойтесь, очиститесь.
Удалите свои злодеяния
    с глаз Моих долой!
Перестаньте творить зло,
17     научитесь делать добро!
Ищите справедливости,
    обличайте угнетателя,[f]
защищайте сироту,
    заступайтесь за вдову.

18 Придите же, и вместе рассудим, –
    говорит Вечный. –
Пусть грехи ваши как багрянец, –
    убелю их, как снег;
пусть красны они, словно пурпур, –
    они будут как белая шерсть.
19 Если захотите и послушаетесь,
    будете есть блага земные,
20 но если будете упрямыми и мятежными,
    вас поглотит меч, –
        так сказали уста Вечного.

21 Как же это стала блудницей
    некогда верная столица?!
Она была полна правосудия,
    обитала в ней правда,
    а теперь вот – убийцы!
22 Серебро твоё стало окалиной,
    вино твоё разбавлено водой.
23 Твои правители – изменники
    и сообщники воров;
все они любят взятки
    и гоняются за подарками.
Не защищают они сироту,
    дело вдовы до них не доходит.

24 Поэтому Владыка Вечный, Повелитель Сил,
    могучий Бог Исраила, возвещает:
– О, как Я избавлюсь от врагов,
    отомщу за Себя Своим недругам!
25 Руку Мою на тебя обращу;
    отчищу окалину твою, точно щёлоком,
    отделю от тебя все примеси.
26 Я верну тебе судей, как в прежние времена,
    твоих советников, как в начале.
И тогда тебя назовут
    «Городом правды»,
    «Столицей верной».

27 Сион будет выкуплен правосудием,
    раскаявшиеся жители его – праведностью.
28 Но мятежники и грешники будут сокрушены,
    и оставившие Вечного погибнут.

29 – Вам будет стыдно из-за священных дубов,
    под которыми вы желали поклоняться идолам;
вы покраснеете за священные сады,
    которые вы избрали вместо Меня.
30 Будете как дуб с увядшими листьями,
    как сад без воды.
31 Сильные станут паклей,
    дело их – искрой:
вспыхнут они вместе,
    и никто не потушит.

Footnotes

  1. 1:1 Уззия, Иотам, Ахаз и Езекия правили Иудеей в период с 792 по 686 гг. до н. э. Об их правлении см. 4 Цар. 15:1-7, 32–16:20; 18–20; 2 Лет. 26–32.
  2. 1:2 Вечный   – на языке оригинала: «Яхве». Под этим именем Всевышний открылся Мусе и народу Исраила (см. Исх. 3:13-15). См. пояснительный словарь.
  3. 1:8 Букв.: «дочь Сиона» – это олицетворение Иерусалима.
  4. 1:9 См. Нач. 18:20–19:29.
  5. 1:13 Праздник Новолуния   – исраильтяне, пользовавшиеся лунным календарём, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием (см. Чис. 28:11-15). Суббота   – седьмой день недели у иудеев, день, посвящённый Вечному. В этот день, согласно повелению Вечного, исраильский народ должен был отдыхать и совершать ритуальные приношения (см. Исх. 31:12-17; Чис. 28:9-10). См. также таблицу «Праздники в Исраиле» на странице хх.
  6. 1:17 Или: «поддерживайте угнетённого».