14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: (A)Behold, the virgin shall conceive and bear (B)a Son, and shall call His name (C)Immanuel.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 Lit. God-With-Us

14 All right then, the Lord himself will give you the sign. Look! The virgin[a] will conceive a child! She will give birth to a son and will call him Immanuel (which means ‘God is with us’).

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:14 Or young woman.

14 (A) But the Lord will still give you proof. A virgin[a] is pregnant; she will have a son and will name him Immanuel.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.14 virgin: Or “young woman.” In this context the difficult Hebrew word did not imply a virgin birth. However, in the Greek translation made about 200 b.c. and used by the early Christians, the word parthenos had a double meaning. While the translator took it to mean “young woman,” Matthew understood it to mean “virgin” and quoted the passage (Matthew 1.23) because it was the appropriate description of Mary, the mother of Jesus.
  2. 7.14 Immanuel: In Hebrew “Immanuel” means “God is with us.”