Add parallel Print Page Options

64 O that you would tear open the heavens and come down,
    so that the mountains would quake at your presence—(A)
[a]as when fire kindles brushwood
    and the fire causes water to boil—
to make your name known to your adversaries,
    so that the nations might tremble at your presence!(B)
When you did awesome deeds that we did not expect,
    you came down; the mountains quaked at your presence.(C)
From ages past no one has heard,
    no ear has perceived,
no eye has seen any God besides you,
    who works for those who wait for him.(D)
You meet those who gladly do right,
    those who remember you in your ways.
But you were angry, and we sinned;
    because you hid yourself we transgressed.[b](E)
We have all become like one who is unclean,
    and all our righteous deeds are like a filthy cloth.
We all fade like a leaf,
    and our iniquities, like the wind, take us away.(F)
There is no one who calls on your name
    or attempts to take hold of you,
for you have hidden your face from us
    and have delivered[c] us into the hand of our iniquity.(G)
Yet, O Lord, you are our Father;
    we are the clay, and you are our potter;
    we are all the work of your hand.(H)
Do not be exceedingly angry, O Lord,
    and do not remember iniquity forever.
    Now consider, we are all your people.(I)
10 Your holy cities have become a wilderness;
    Zion has become a wilderness,
    Jerusalem a desolation.(J)
11 Our holy and beautiful house,
    where our ancestors praised you,
has been burned by fire,
    and all our pleasant places have become ruins.(K)
12 After all this, will you restrain yourself, O Lord?
    Will you keep silent and punish us so severely?(L)

Footnotes

  1. 64.2 64.1 in Heb
  2. 64.5 Meaning of Heb uncertain
  3. 64.7 Gk Syr OL Tg: Heb melted

64 [a]Oh, that you would rend the heavens(A) and come down,(B)
    that the mountains(C) would tremble before you!
As when fire sets twigs ablaze
    and causes water to boil,
come down to make your name(D) known to your enemies
    and cause the nations to quake(E) before you!
For when you did awesome(F) things that we did not expect,
    you came down, and the mountains trembled(G) before you.
Since ancient times no one has heard,
    no ear has perceived,
no eye has seen any God besides you,(H)
    who acts on behalf of those who wait for him.(I)
You come to the help of those who gladly do right,(J)
    who remember your ways.
But when we continued to sin against them,
    you were angry.(K)
    How then can we be saved?
All of us have become like one who is unclean,(L)
    and all our righteous(M) acts are like filthy rags;
we all shrivel up like a leaf,(N)
    and like the wind our sins sweep us away.(O)
No one(P) calls on your name(Q)
    or strives to lay hold of you;
for you have hidden(R) your face from us
    and have given us over(S) to[b] our sins.

Yet you, Lord, are our Father.(T)
    We are the clay, you are the potter;(U)
    we are all the work of your hand.(V)
Do not be angry(W) beyond measure, Lord;
    do not remember our sins(X) forever.
Oh, look on us, we pray,
    for we are all your people.(Y)
10 Your sacred cities(Z) have become a wasteland;
    even Zion is a wasteland, Jerusalem a desolation.(AA)
11 Our holy and glorious temple,(AB) where our ancestors praised you,
    has been burned with fire,
    and all that we treasured(AC) lies in ruins.
12 After all this, Lord, will you hold yourself back?(AD)
    Will you keep silent(AE) and punish us beyond measure?

Footnotes

  1. Isaiah 64:1 In Hebrew texts 64:1 is numbered 63:19b, and 64:2-12 is numbered 64:1-11.
  2. Isaiah 64:7 Septuagint, Syriac and Targum; Hebrew have made us melt because of

The Total Corruption of the People

Woe is me! For I have become like one who,
    after the summer fruit has been gathered,
    after the vintage has been gleaned,
finds no cluster to eat;
    there is no first-ripe fig for which I hunger.(A)
The faithful have disappeared from the land,
    and there is no one left who is upright;
they all lie in wait for blood,
    and they hunt each other with nets.(B)
Their hands are skilled to do evil;
    the official and the judge ask for a bribe,
and the powerful dictate what they desire;
    thus they pervert justice.[a](C)
The best of them is like a brier,
    the most upright of them a thorn hedge.
The day of their[b] sentinels, of their[c] punishment, has come;
    now their confusion is at hand.(D)
Put no trust in a friend;
    have no confidence in a loved one;
guard the doors of your mouth
    from her who lies in your embrace,
for the son treats the father with contempt,
    the daughter rises up against her mother,
the daughter-in-law against her mother-in-law;
    your enemies are members of your own household.(E)
But as for me, I will look to the Lord;
    I will wait for the God of my salvation;
    my God will hear me.(F)

Penitence and Trust in God

Do not rejoice over me, my enemies;[d]
    when I fall, I shall rise;
when I sit in darkness,
    the Lord will be a light to me.(G)
I must bear the indignation of the Lord
    because I have sinned against him,
until he takes my side
    and executes judgment for me.
He will bring me out to the light;
    I shall see his vindication.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.3 Cn: Heb they weave it
  2. 7.4 Heb your
  3. 7.4 Heb your
  4. 7.8 Heb enemy

Israel’s Misery

What misery is mine!
I am like one who gathers summer fruit
    at the gleaning of the vineyard;
there is no cluster of grapes to eat,
    none of the early figs(A) that I crave.
The faithful have been swept from the land;(B)
    not one(C) upright person remains.
Everyone lies in wait(D) to shed blood;(E)
    they hunt each other(F) with nets.(G)
Both hands are skilled in doing evil;(H)
    the ruler demands gifts,
the judge accepts bribes,(I)
    the powerful dictate what they desire—
    they all conspire together.
The best of them is like a brier,(J)
    the most upright worse than a thorn(K) hedge.
The day God visits you has come,
    the day your watchmen sound the alarm.
    Now is the time of your confusion.(L)
Do not trust a neighbor;
    put no confidence in a friend.(M)
Even with the woman who lies in your embrace
    guard the words of your lips.
For a son dishonors his father,
    a daughter rises up against her mother,(N)
a daughter-in-law against her mother-in-law—
    a man’s enemies are the members of his own household.(O)

But as for me, I watch(P) in hope(Q) for the Lord,
    I wait for God my Savior;
    my God will hear(R) me.

Israel Will Rise

Do not gloat over me,(S) my enemy!
    Though I have fallen, I will rise.(T)
Though I sit in darkness,
    the Lord will be my light.(U)
Because I have sinned against him,
    I will bear the Lord’s wrath,(V)
until he pleads my case(W)
    and upholds my cause.
He will bring me out into the light;(X)
    I will see his righteousness.(Y)

Read full chapter

Jesus Heals a Centurion’s Slave

After Jesus[a] had finished all his sayings in the hearing of the people, he entered Capernaum.(A) A centurion there had a slave whom he valued highly and who was ill and close to death. When he heard about Jesus, he sent some Jewish elders to him, asking him to come and heal his slave. When they came to Jesus, they appealed to him earnestly, saying, “He is worthy to have you do this for him, for he loves our people, and it is he who built our synagogue for us.” And Jesus went with them, but when he was not far from the house, the centurion sent friends to say to him, “Lord, do not trouble yourself, for I am not worthy to have you come under my roof; therefore I did not presume to come to you. But only speak the word, and let my servant be healed. For I also am a man set under authority, with soldiers under me, and I say to one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes, and to my slave, ‘Do this,’ and the slave does it.” When Jesus heard this he was amazed at him, and, turning to the crowd following him, he said, “I tell you, not even in Israel have I found such faith.”(B) 10 When those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.1 Gk he

The Faith of the Centurion(A)

When Jesus had finished saying all this(B) to the people who were listening, he entered Capernaum. There a centurion’s servant, whom his master valued highly, was sick and about to die. The centurion heard of Jesus and sent some elders of the Jews to him, asking him to come and heal his servant. When they came to Jesus, they pleaded earnestly with him, “This man deserves to have you do this, because he loves our nation and has built our synagogue.” So Jesus went with them.

He was not far from the house when the centurion sent friends to say to him: “Lord, don’t trouble yourself, for I do not deserve to have you come under my roof. That is why I did not even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed.(C) For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell this one, ‘Go,’ and he goes; and that one, ‘Come,’ and he comes. I say to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”

When Jesus heard this, he was amazed at him, and turning to the crowd following him, he said, “I tell you, I have not found such great faith even in Israel.” 10 Then the men who had been sent returned to the house and found the servant well.

Read full chapter

Jesus the Light of the World

12 Again Jesus spoke to them, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness but will have the light of life.”(A) 13 Then the Pharisees said to him, “You are testifying on your own behalf; your testimony is not valid.” 14 Jesus answered, “Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid because I know where I have come from and where I am going, but you do not know where I come from or where I am going. 15 You judge by human standards;[a] I judge no one. 16 Yet even if I do judge, my judgment is valid, for it is not I alone who judge but I and the Father[b] who sent me. 17 In your law it is written that the testimony of two witnesses is valid.(B) 18 I testify on my own behalf, and the Father who sent me testifies on my behalf.”(C) 19 Then they said to him, “Where is your Father?” Jesus answered, “You know neither me nor my Father. If you knew me, you would know my Father also.”(D) 20 He spoke these words while he was teaching in the treasury of the temple, but no one arrested him, because his hour had not yet come.(E)

Jesus Foretells His Death

21 Again he said to them, “I am going away, and you will search for me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come.”(F) 22 Then the Jews said, “Is he going to kill himself? Is that what he means by saying, ‘Where I am going, you cannot come’?” 23 He said to them, “You are from below, I am from above; you are from this world, I am not from this world.(G) 24 I told you that you would die in your sins, for you will die in your sins unless you believe that I am he.”[c](H) 25 They said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Why do I speak to you at all?[d] 26 I have much to say about you and much to condemn, but the one who sent me is true, and I declare to the world what I have heard from him.”(I) 27 They did not understand that he was speaking to them about the Father. 28 So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man, then you will realize that I am he[e] and that I do nothing on my own, but I speak these things as the Father instructed me.(J) 29 And the one who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what is pleasing to him.”(K) 30 As he was saying these things, many believed in him.

Read full chapter

Footnotes

  1. 8.15 Gk according to the flesh
  2. 8.16 Other ancient authorities read he
  3. 8.24 Gk I am
  4. 8.25 Or What I have told you from the beginning
  5. 8.28 Gk I am

Dispute Over Jesus’ Testimony

12 When Jesus spoke again to the people, he said, “I am(A) the light of the world.(B) Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.”(C)

13 The Pharisees challenged him, “Here you are, appearing as your own witness; your testimony is not valid.”(D)

14 Jesus answered, “Even if I testify on my own behalf, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going.(E) But you have no idea where I come from(F) or where I am going. 15 You judge by human standards;(G) I pass judgment on no one.(H) 16 But if I do judge, my decisions are true, because I am not alone. I stand with the Father, who sent me.(I) 17 In your own Law it is written that the testimony of two witnesses is true.(J) 18 I am one who testifies for myself; my other witness is the Father, who sent me.”(K)

19 Then they asked him, “Where is your father?”

“You do not know me or my Father,”(L) Jesus replied. “If you knew me, you would know my Father also.”(M) 20 He spoke these words while teaching(N) in the temple courts near the place where the offerings were put.(O) Yet no one seized him, because his hour had not yet come.(P)

Dispute Over Who Jesus Is

21 Once more Jesus said to them, “I am going away, and you will look for me, and you will die(Q) in your sin. Where I go, you cannot come.”(R)

22 This made the Jews ask, “Will he kill himself? Is that why he says, ‘Where I go, you cannot come’?”

23 But he continued, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.(S) 24 I told you that you would die in your sins; if you do not believe that I am he,(T) you will indeed die in your sins.”

25 “Who are you?” they asked.

“Just what I have been telling you from the beginning,” Jesus replied. 26 “I have much to say in judgment of you. But he who sent me is trustworthy,(U) and what I have heard from him I tell the world.”(V)

27 They did not understand that he was telling them about his Father. 28 So Jesus said, “When you have lifted up[a] the Son of Man,(W) then you will know that I am he and that I do nothing on my own but speak just what the Father has taught me.(X) 29 The one who sent me is with me; he has not left me alone,(Y) for I always do what pleases him.”(Z) 30 Even as he spoke, many believed in him.(AA)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 8:28 The Greek for lifted up also means exalted.