Add parallel Print Page Options

Praise for Deliverance

I will tell of the Lord’s unfailing love.
    I will praise the Lord for all he has done.
I will rejoice in his great goodness to Israel,
    which he has granted according to his mercy and love.
He said, “They are my very own people.
    Surely they will not betray me again.”
    And he became their Savior.
In all their suffering he also suffered,
    and he personally[a] rescued them.
In his love and mercy he redeemed them.
    He lifted them up and carried them
    through all the years.

Read full chapter

Footnotes

  1. 63:9 Hebrew and the angel of his presence.

Praise and Prayer

I will tell of the kindnesses(A) of the Lord,
    the deeds for which he is to be praised,
    according to all the Lord has done for us—
yes, the many good things(B)
    he has done for Israel,
    according to his compassion(C) and many kindnesses.
He said, “Surely they are my people,(D)
    children who will be true to me”;
    and so he became their Savior.(E)
In all their distress he too was distressed,
    and the angel(F) of his presence(G) saved them.[a]
In his love and mercy he redeemed(H) them;
    he lifted them up and carried(I) them
    all the days of old.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 63:9 Or Savior in their distress. / It was no envoy or angel / but his own presence that saved them

Psalm 148

Praise the Lord!

Praise the Lord from the heavens!
    Praise him from the skies!
Praise him, all his angels!
    Praise him, all the armies of heaven!
Praise him, sun and moon!
    Praise him, all you twinkling stars!
Praise him, skies above!
    Praise him, vapors high above the clouds!
Let every created thing give praise to the Lord,
    for he issued his command, and they came into being.
He set them in place forever and ever.
    His decree will never be revoked.

Praise the Lord from the earth,
    you creatures of the ocean depths,
fire and hail, snow and clouds,[a]
    wind and weather that obey him,
mountains and all hills,
    fruit trees and all cedars,
10 wild animals and all livestock,
    small scurrying animals and birds,
11 kings of the earth and all people,
    rulers and judges of the earth,
12 young men and young women,
    old men and children.

13 Let them all praise the name of the Lord.
    For his name is very great;
    his glory towers over the earth and heaven!
14 He has made his people strong,
    honoring his faithful ones—
    the people of Israel who are close to him.

Praise the Lord!

Footnotes

  1. 148:8 Or mist, or smoke.

Psalm 148

Praise the Lord.[a](A)

Praise the Lord from the heavens;(B)
    praise him in the heights above.
Praise him, all his angels;(C)
    praise him, all his heavenly hosts.(D)
Praise him, sun(E) and moon;
    praise him, all you shining stars.
Praise him, you highest heavens(F)
    and you waters above the skies.(G)

Let them praise the name(H) of the Lord,
    for at his command(I) they were created,
and he established them for ever and ever—
    he issued a decree(J) that will never pass away.

Praise the Lord(K) from the earth,
    you great sea creatures(L) and all ocean depths,(M)
lightning and hail,(N) snow and clouds,
    stormy winds that do his bidding,(O)
you mountains and all hills,(P)
    fruit trees and all cedars,
10 wild animals(Q) and all cattle,
    small creatures and flying birds,
11 kings(R) of the earth and all nations,
    you princes and all rulers on earth,
12 young men and women,
    old men and children.

13 Let them praise the name of the Lord,(S)
    for his name alone is exalted;
    his splendor(T) is above the earth and the heavens.(U)
14 And he has raised up for his people a horn,[b](V)
    the praise(W) of all his faithful servants,(X)
    of Israel, the people close to his heart.(Y)

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 148:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 14
  2. Psalm 148:14 Horn here symbolizes strength.

10 God, for whom and through whom everything was made, chose to bring many children into glory. And it was only right that he should make Jesus, through his suffering, a perfect leader, fit to bring them into their salvation.

11 So now Jesus and the ones he makes holy have the same Father. That is why Jesus is not ashamed to call them his brothers and sisters.[a] 12 For he said to God,

“I will proclaim your name to my brothers and sisters.
    I will praise you among your assembled people.”[b]

13 He also said,

“I will put my trust in him,”
    that is, “I and the children God has given me.”[c]

14 Because God’s children are human beings—made of flesh and blood—the Son also became flesh and blood. For only as a human being could he die, and only by dying could he break the power of the devil, who had[d] the power of death. 15 Only in this way could he set free all who have lived their lives as slaves to the fear of dying.

16 We also know that the Son did not come to help angels; he came to help the descendants of Abraham. 17 Therefore, it was necessary for him to be made in every respect like us, his brothers and sisters,[e] so that he could be our merciful and faithful High Priest before God. Then he could offer a sacrifice that would take away the sins of the people. 18 Since he himself has gone through suffering and testing, he is able to help us when we are being tested.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:11 Greek brothers; also in 2:12.
  2. 2:12 Ps 22:22.
  3. 2:13 Isa 8:17-18.
  4. 2:14 Or has.
  5. 2:17 Greek like the brothers.

10 In bringing many sons and daughters to glory, it was fitting that God, for whom and through whom everything exists,(A) should make the pioneer of their salvation perfect through what he suffered.(B) 11 Both the one who makes people holy(C) and those who are made holy(D) are of the same family. So Jesus is not ashamed to call them brothers and sisters.[a](E) 12 He says,

“I will declare your name to my brothers and sisters;
    in the assembly I will sing your praises.”[b](F)

13 And again,

“I will put my trust in him.”[c](G)

And again he says,

“Here am I, and the children God has given me.”[d](H)

14 Since the children have flesh and blood,(I) he too shared in their humanity(J) so that by his death he might break the power(K) of him who holds the power of death—that is, the devil(L) 15 and free those who all their lives were held in slavery by their fear(M) of death. 16 For surely it is not angels he helps, but Abraham’s descendants.(N) 17 For this reason he had to be made like them,[e](O) fully human in every way, in order that he might become a merciful(P) and faithful high priest(Q) in service to God,(R) and that he might make atonement for the sins of the people.(S) 18 Because he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are being tempted.(T)

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebrews 2:11 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 12; and in 3:1, 12; 10:19; 13:22.
  2. Hebrews 2:12 Psalm 22:22
  3. Hebrews 2:13 Isaiah 8:17
  4. Hebrews 2:13 Isaiah 8:18
  5. Hebrews 2:17 Or like his brothers

The Escape to Egypt

13 After the wise men were gone, an angel of the Lord appeared to Joseph in a dream. “Get up! Flee to Egypt with the child and his mother,” the angel said. “Stay there until I tell you to return, because Herod is going to search for the child to kill him.”

14 That night Joseph left for Egypt with the child and Mary, his mother, 15 and they stayed there until Herod’s death. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: “I called my Son out of Egypt.”[a]

16 Herod was furious when he realized that the wise men had outwitted him. He sent soldiers to kill all the boys in and around Bethlehem who were two years old and under, based on the wise men’s report of the star’s first appearance. 17 Herod’s brutal action fulfilled what God had spoken through the prophet Jeremiah:

18 “A cry was heard in Ramah—
    weeping and great mourning.
Rachel weeps for her children,
    refusing to be comforted,
    for they are dead.”[b]

The Return to Nazareth

19 When Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt. 20 “Get up!” the angel said. “Take the child and his mother back to the land of Israel, because those who were trying to kill the child are dead.”

21 So Joseph got up and returned to the land of Israel with Jesus and his mother. 22 But when he learned that the new ruler of Judea was Herod’s son Archelaus, he was afraid to go there. Then, after being warned in a dream, he left for the region of Galilee. 23 So the family went and lived in a town called Nazareth. This fulfilled what the prophets had said: “He will be called a Nazarene.”

Read full chapter

The Escape to Egypt

13 When they had gone, an angel(A) of the Lord appeared to Joseph in a dream.(B) “Get up,” he said, “take the child and his mother and escape to Egypt. Stay there until I tell you, for Herod is going to search for the child to kill him.”(C)

14 So he got up, took the child and his mother during the night and left for Egypt, 15 where he stayed until the death of Herod. And so was fulfilled(D) what the Lord had said through the prophet: “Out of Egypt I called my son.”[a](E)

16 When Herod realized that he had been outwitted by the Magi, he was furious, and he gave orders to kill all the boys in Bethlehem and its vicinity who were two years old and under, in accordance with the time he had learned from the Magi. 17 Then what was said through the prophet Jeremiah was fulfilled:(F)

18 “A voice is heard in Ramah,
    weeping and great mourning,
Rachel(G) weeping for her children
    and refusing to be comforted,
    because they are no more.”[b](H)

The Return to Nazareth

19 After Herod died, an angel(I) of the Lord appeared in a dream(J) to Joseph in Egypt 20 and said, “Get up, take the child and his mother and go to the land of Israel, for those who were trying to take the child’s life are dead.”(K)

21 So he got up, took the child and his mother and went to the land of Israel. 22 But when he heard that Archelaus was reigning in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. Having been warned in a dream,(L) he withdrew to the district of Galilee,(M) 23 and he went and lived in a town called Nazareth.(N) So was fulfilled(O) what was said through the prophets, that he would be called a Nazarene.(P)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 2:15 Hosea 11:1
  2. Matthew 2:18 Jer. 31:15