Isaiah 62:3-5
Expanded Bible
3 You will be like a ·beautiful crown [crown of majesty/glory] in the Lord’s hand,
like a ·king’s crown [royal diadem] in your God’s hand.
4 You will never again be called ·the People that God Left [L Abandoned; Deserted],
nor your land ·the Land that God Destroyed [Desolate].
You will be called ·the People God Loves [L My Delight Is In Her; T Hephzibah; C a proper name],
and your land will be called ·the Bride of God [L Married; T Beulah; C a proper name],
because the Lord ·loves you [takes delight in you].
And your land will ·belong to him as a bride belongs to her husband [be married].
5 As a young man marries a ·woman [young woman; virgin],
so your ·children [or builder] will marry ·your land [L you].
As a ·man [L bridegroom] rejoices over ·his new wife [the bride],
so your God will rejoice over you.
Isaiah 62:3-5
New International Version
3 You will be a crown(A) of splendor in the Lord’s hand,
a royal diadem in the hand of your God.
4 No longer will they call you Deserted,(B)
or name your land Desolate.(C)
But you will be called Hephzibah,[a](D)
and your land Beulah[b];
for the Lord will take delight(E) in you,
and your land will be married.(F)
5 As a young man marries a young woman,
so will your Builder marry you;
as a bridegroom(G) rejoices over his bride,
so will your God rejoice(H) over you.
Footnotes
- Isaiah 62:4 Hephzibah means my delight is in her.
- Isaiah 62:4 Beulah means married.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.