Isaiah 61:4-9
Legacy Standard Bible
4 Then they will (A)rebuild the ancient waste places;
They will raise up the former desolations;
And they will make new the ruined cities,
The desolations from generation to generation.
5 (B)Strangers will stand and pasture your flocks,
And [a]foreigners will be your farmers and your vinedressers.
6 But you will be called the (C)priests of Yahweh;
You will be spoken of as (D)ministers of our God.
You will eat the (E)wealth of nations,
And in their glories you will boast.
7 Instead of your (F)shame you will have a (G)double portion,
And instead of dishonor they will shout for joy over their portion.
Therefore they will possess a double portion in their land;
(H)Everlasting gladness will be theirs.
8 For I, Yahweh, (I)love justice,
I hate robbery [b]in the burnt offering;
And in truth I will give them their recompense
And cut an (J)everlasting covenant with them.
9 Then their seed will be known among the nations,
And their offspring in the midst of the peoples.
All who see them will recognize them
Because they are the (K)seed whom Yahweh has blessed.
Footnotes
- Isaiah 61:5 Lit sons of the foreigner
- Isaiah 61:8 Or with iniquity
Isaiah 61:4-9
New King James Version
4 And they shall (A)rebuild the old ruins,
They shall raise up the former desolations,
And they shall repair the ruined cities,
The desolations of many generations.
5 (B)Strangers shall stand and feed your flocks,
And the sons of the foreigner
Shall be your plowmen and your vinedressers.
6 (C)But you shall be named the priests of the Lord,
They shall call you the servants of our God.
(D)You shall eat the riches of the Gentiles,
And in their glory you shall boast.
7 (E)Instead of your shame you shall have double honor,
And instead of confusion they shall rejoice in their portion.
Therefore in their land they shall possess double;
Everlasting joy shall be theirs.
8 “For (F)I, the Lord, love justice;
(G)I hate robbery [a]for burnt offering;
I will direct their work in truth,
(H)And will make with them an everlasting covenant.
9 Their descendants shall be known among the Gentiles,
And their offspring among the people.
All who see them shall acknowledge them,
(I)That they are the posterity whom the Lord has blessed.”
Footnotes
- Isaiah 61:8 Or in
Isaiah 61:4-9
New International Version
4 They will rebuild the ancient ruins(A)
and restore the places long devastated;
they will renew the ruined cities
that have been devastated for generations.
5 Strangers(B) will shepherd your flocks;
foreigners will work your fields and vineyards.
6 And you will be called priests(C) of the Lord,
you will be named ministers of our God.
You will feed on the wealth(D) of nations,
and in their riches you will boast.
7 Instead of your shame(E)
you will receive a double(F) portion,
and instead of disgrace
you will rejoice in your inheritance.
And so you will inherit(G) a double portion in your land,
and everlasting joy(H) will be yours.
8 “For I, the Lord, love justice;(I)
I hate robbery and wrongdoing.
In my faithfulness I will reward my people
and make an everlasting covenant(J) with them.
9 Their descendants(K) will be known among the nations
and their offspring among the peoples.
All who see them will acknowledge
that they are a people the Lord has blessed.”(L)
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.