Isaiah 61:10-11
World English Bible
10 I will greatly rejoice in Yahweh!
My soul will be joyful in my God,
for he has clothed me with the garments of salvation.
He has covered me with the robe of righteousness,
as a bridegroom decks himself with a garland
and as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the earth produces its bud,
and as the garden causes the things that are sown in it to spring up,
so the Lord Yahweh will cause righteousness and praise to spring up before all the nations.
Isaiah 61:10-11
English Standard Version
10 (A)I will greatly rejoice in the Lord;
my soul shall exult in my God,
(B)for he has clothed me with the garments of salvation;
he has covered me with the robe of righteousness,
as a bridegroom decks himself (C)like a priest with a beautiful headdress,
(D)and as a bride adorns herself with her jewels.
11 For as the earth brings forth its sprouts,
and as a garden causes what is sown in it to sprout up,
so the Lord God will cause (E)righteousness and praise
to sprout up before all the nations.
Isaiah 61:10-11
New International Version
10 I delight greatly in the Lord;
my soul rejoices(A) in my God.
For he has clothed me with garments of salvation
and arrayed me in a robe of his righteousness,(B)
as a bridegroom adorns his head(C) like a priest,
and as a bride(D) adorns herself with her jewels.
11 For as the soil makes the sprout come up
and a garden(E) causes seeds to grow,
so the Sovereign Lord will make righteousness(F)
and praise spring up before all nations.
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.