Is this not the fast that I choose:
To (A)release the bonds of wickedness,
To undo the ropes of the yoke,
And to (B)let the oppressed go free,
And (C)break every yoke?

Read full chapter

No, this is the kind of fast I want:[a]
I want you[b] to remove the sinful chains,
to tear away the ropes of the burdensome yoke,
to set free the oppressed,[c]
and to break every burdensome yoke.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 58:6 tn Heb “Is this not a fast I choose?” “No” is supplied in the translation for clarification.
  2. Isaiah 58:6 tn The words “I want you” are supplied in the translation for stylistic reasons.
  3. Isaiah 58:6 tn Heb “crushed.”

“No, this is the kind of fasting I want:
Free those who are wrongly imprisoned;
    lighten the burden of those who work for you.
Let the oppressed go free,
    and remove the chains that bind people.

Read full chapter

“Is not this the kind of fasting(A) I have chosen:
to loose the chains of injustice(B)
    and untie the cords of the yoke,
to set the oppressed(C) free
    and break every yoke?(D)

Read full chapter