Isaiah 5:1-7
New International Reader's Version
The Song of the Vineyard
5 I will sing a song for the Lord.
He is the one I love.
It’s a song about his vineyard Israel.
The one I love had a vineyard.
It was on a hillside that had rich soil.
2 He dug up the soil and removed its stones.
He planted the very best vines in it.
He built a lookout tower there.
He also cut out a winepress for it.
Then he kept looking for a crop of good grapes.
But the vineyard produced only bad fruit.
3 So the Lord said, “People of Jerusalem and Judah,
you be the judge between me and my vineyard.
4 What more could I have done for my vineyard?
I did everything I could.
I kept looking for a crop of good grapes.
So why did it produce only bad ones?
5 Now I will tell you
what I am going to do to my vineyard.
I will take away its fence.
And the vineyard will be destroyed.
I will break down its wall.
And people will walk all over my vineyard.
6 I will turn my vineyard into a dry and empty desert.
It will not be pruned or taken care of.
Thorns and bushes will grow there.
I will command the clouds
not to rain on it.”
7 The vineyard of the Lord who rules over all
is the nation of Israel.
The people of Judah
are the vines he took delight in.
He kept looking for them to do what is fair.
But all he saw was blood being spilled.
He kept looking for them to do what is right.
But all he heard were cries of suffering.
Isaiah 5:1-7
New International Version
The Song of the Vineyard
5 I will sing for the one I love
a song about his vineyard:(A)
My loved one had a vineyard
on a fertile hillside.
2 He dug it up and cleared it of stones
and planted it with the choicest vines.(B)
He built a watchtower(C) in it
and cut out a winepress(D) as well.
Then he looked for a crop of good grapes,
but it yielded only bad fruit.(E)
3 “Now you dwellers in Jerusalem and people of Judah,
judge between me and my vineyard.(F)
4 What more could have been done for my vineyard
than I have done for it?(G)
When I looked for good grapes,
why did it yield only bad?(H)
5 Now I will tell you
what I am going to do to my vineyard:
I will take away its hedge,
and it will be destroyed;(I)
I will break down its wall,(J)
and it will be trampled.(K)
6 I will make it a wasteland,(L)
neither pruned nor cultivated,
and briers and thorns(M) will grow there.
I will command the clouds
not to rain(N) on it.”
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.