Isaiah 49:18-22
English Standard Version
18 (A)Lift up your eyes around and see;
they all gather, they come to you.
(B)As I live, declares the Lord,
(C)you shall put them all on as an ornament;
you shall bind them on as a bride does.
19 “Surely your waste and your desolate places
and your devastated land—
(D)surely now you will be too narrow for your inhabitants,
and those who swallowed you up will be far away.
20 (E)The children of your bereavement
will yet say in your ears:
(F)‘The place is too narrow for me;
make room for me to dwell in.’
21 Then you will say in your heart:
‘Who has borne me these?
(G)I was bereaved and barren,
exiled and put away,
but who has brought up these?
Behold, I was left alone;
from where have these come?’”
22 Thus says the Lord God:
“Behold, I will lift up my hand to the nations,
(H)and raise my signal to the peoples;
(I)and they shall bring your sons in their arms,[a]
and your daughters shall be carried on their shoulders.
Footnotes
- Isaiah 49:22 Hebrew in their bosom
Isaiah 49:18-22
New International Version
18 Lift up your eyes and look around;
all your children gather(A) and come to you.
As surely as I live,(B)” declares the Lord,
“you will wear(C) them all as ornaments;
you will put them on, like a bride.
19 “Though you were ruined and made desolate(D)
and your land laid waste,(E)
now you will be too small for your people,(F)
and those who devoured(G) you will be far away.
20 The children born during your bereavement
will yet say in your hearing,
‘This place is too small for us;
give us more space to live in.’(H)
21 Then you will say in your heart,
‘Who bore me these?(I)
I was bereaved(J) and barren;
I was exiled and rejected.(K)
Who brought these(L) up?
I was left(M) all alone,(N)
but these—where have they come from?’”
22 This is what the Sovereign Lord(O) says:
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.