Isaiah 48:16-19
New English Translation
16 Approach me—listen to this!
From the very first I have not spoken in secret;
when it happens,[a] I am there.”
So now, the Sovereign Lord has sent me, accompanied by his Spirit.[b]
17 This is what the Lord, your Protector,[c] says,
the Holy One of Israel:[d]
“I am the Lord your God,
who teaches you how to succeed,
who leads you in the way you should go.
18 If only you had obeyed my[e] commandments,
prosperity would have flowed to you like a river,[f]
deliverance would have come to you like the waves of the sea.[g]
19 Your descendants would have been as numerous as sand,[h]
and your children[i] like its granules.
Their name would not have been cut off
and eliminated from my presence.[j]
Footnotes
- Isaiah 48:16 tn Heb “from the time of its occurring.”
- Isaiah 48:16 sn The speaker here is not identified specifically, but he is probably Cyrus, the Lord’s “ally” mentioned in vv. 14-15.
- Isaiah 48:17 tn Heb “your redeemer.” See the note at 41:14.
- Isaiah 48:17 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
- Isaiah 48:18 tn Heb “paid attention to” (so NASB, NIV, NRSV); TEV “had listened to.”
- Isaiah 48:18 tn Heb “like a river your peace would have been.” שָׁלוֹם (shalom) probably refers here to the peace and prosperity which God promised in return for obedience to the covenant.
- Isaiah 48:18 tn Heb “and your righteousness like the waves of the sea.” צְדָקָה (tsedaqah) probably refers here to divine deliverance from enemies. See v. 19.
- Isaiah 48:19 tn Heb “like sand”; NCV “as many as the grains of sand.”
- Isaiah 48:19 tn Heb “and the issue from your inner parts.”
- Isaiah 48:19 tn Heb “and his name would not be cut off and would not be destroyed from before me.”
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.