Isaiah 47:12-15
Modern English Version
12 Stand fast now with your enchantments,
and with the multitude of your sorceries
in which you have labored from your youth.
Perhaps you shall be able to profit,
perhaps you may cause trembling.
13 You are wearied in the multitude of your counsels;
let now the astrologers, the stargazers,
the monthly prognosticators stand up
and save you from these things that shall come upon you.
14 Surely they shall be as stubble,
the fire shall burn them;
they shall not deliver themselves
from the power of the flame;
it shall not be coal to be warmed by
nor a fire to sit before.
15 Thus those shall be to you
with whom you have labored,
even your merchants, from your youth;
they shall wander, everyone to his quarter.
No one shall save you.
Isaiah 47:12-15
American Standard Version
12 Stand now with thine enchantments, and with the multitude of thy sorceries, wherein thou hast labored from thy youth; if so be thou shalt be able to profit, if so be thou mayest [a]prevail. 13 Thou art wearied in the multitude of thy counsels: let now the [b]astrologers, the star-gazers, the monthly prognosticators, stand up, and save thee from the things that shall come upon thee. 14 Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before. 15 Thus shall the things be unto thee wherein thou hast labored: they that have trafficked with thee from thy youth shall wander every one to [c]his quarter; there shall be none to save thee.
Read full chapterFootnotes
- Isaiah 47:12 Or, strike terror
- Isaiah 47:13 Hebrew dividers of the heavens.
- Isaiah 47:15 Or, his own way
Isaiah 47:12-15
New International Version
12 “Keep on, then, with your magic spells
and with your many sorceries,(A)
which you have labored at since childhood.
Perhaps you will succeed,
perhaps you will cause terror.
13 All the counsel you have received has only worn you out!(B)
Let your astrologers(C) come forward,
those stargazers who make predictions month by month,
let them save(D) you from what is coming upon you.
14 Surely they are like stubble;(E)
the fire(F) will burn them up.
They cannot even save themselves
from the power of the flame.(G)
These are not coals for warmth;
this is not a fire to sit by.
15 That is all they are to you—
these you have dealt with
and labored(H) with since childhood.
All of them go on in their error;
there is not one that can save(I) you.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.