(A)“To whom will you liken me and make me equal,
    and compare me, that we may be alike?
(B)Those who lavish gold from the purse,
    and weigh out silver in the scales,
hire a goldsmith, and he makes it into a god;
    (C)then they fall down and worship!
(D)They lift it to their shoulders, they carry it,
    they set it in its place, and it stands there;
    (E)it cannot move from its place.
If one cries to it, it does not answer
    or save him from his trouble.

Read full chapter

“With whom will you compare me or count me equal?
    To whom will you liken me that we may be compared?(A)
Some pour out gold from their bags
    and weigh out silver on the scales;
they hire a goldsmith(B) to make it into a god,
    and they bow down and worship it.(C)
They lift it to their shoulders and carry(D) it;
    they set it up in its place, and there it stands.
    From that spot it cannot move.(E)
Even though someone cries out to it, it cannot answer;(F)
    it cannot save(G) them from their troubles.

Read full chapter

To whom will ye liken me, and make me equal, and compare me, that we may be like?

They lavish gold out of the bag, and weigh silver in the balance, and hire a goldsmith; and he maketh it a god: they fall down, yea, they worship.

They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.

Read full chapter