Add parallel Print Page Options

Idol-makers mocked

Idol-makers are all as nothing;
    their playthings do no good.
Their promoters neither see nor know anything,
    so they ought to be ashamed.
10 Who would form a god or cast an idol
    that does no good?
11 All its worshippers will be ashamed,
    and its artisans, who are only human.
They will all gather and stand,
    tremble and be ashamed together.
12 A blacksmith with his tools
    works it over coals,
    and shapes it with hammers,
    and works it with his strong arm.
He even becomes hungry and weak.
    If he didn’t drink water, he’d pass out.
13 A carpenter stretches out a string,
    marks it out with a stylus,
    fashions it with carving tools,
    and marks it with a compass.
He makes it into a human form,
    like a splendid human,
    to live in a temple.
14 He cuts down cedars for himself,
    or chooses a cypress[a] or oak,
    selecting from all the trees of the forest.
    He plants a pine,[b] and the rain makes it grow.
15     It becomes suitable to burn for humans,
        so he takes some of the wood and warms himself.
    He kindles fire and bakes bread.
He fashions a god and worships it;
    he makes an idol and bows down to it.
16 Half of it he burns in the fire;
    on that half he roasts and eats meat, and he is satisfied.
He warms himself and says,
    “Ah, I’m warm, watching the fire!”
17 And the rest of it he makes into a god,
    into his idol,
    and he bows down, worships, and prays to it, saying, “Save me, for you are my god!”
18 They don’t know or comprehend,
    for their eyes can’t see
    and their minds can’t comprehend.
19 He doesn’t think,
    and has no knowledge or understanding to think:
Half of it I burned in the fire,
    and I baked bread on its coals,
    and roasted meat and ate.
Should I make the rest into something detestable?
    Should I bow down to a block of wood?
20 He’s feeding on ashes;
    his deluded mind has led him astray.
He can’t save himself and say,
    “Isn’t this thing in my hand a lie?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 44:14 Species uncertain
  2. Isaiah 44:14 Species uncertain

All who make idols(A) are nothing,
    and the things they treasure are worthless.(B)
Those who would speak up for them are blind;(C)
    they are ignorant, to their own shame.(D)
10 Who shapes a god and casts an idol,(E)
    which can profit nothing?(F)
11 People who do that will be put to shame;(G)
    such craftsmen are only human beings.
Let them all come together and take their stand;
    they will be brought down to terror and shame.(H)

12 The blacksmith(I) takes a tool
    and works with it in the coals;
he shapes an idol with hammers,
    he forges it with the might of his arm.(J)
He gets hungry and loses his strength;
    he drinks no water and grows faint.(K)
13 The carpenter(L) measures with a line
    and makes an outline with a marker;
he roughs it out with chisels
    and marks it with compasses.
He shapes it in human form,(M)
    human form in all its glory,
    that it may dwell in a shrine.(N)
14 He cut down cedars,
    or perhaps took a cypress or oak.
He let it grow among the trees of the forest,
    or planted a pine,(O) and the rain made it grow.
15 It is used as fuel(P) for burning;
    some of it he takes and warms himself,
    he kindles a fire and bakes bread.
But he also fashions a god and worships(Q) it;
    he makes an idol and bows(R) down to it.
16 Half of the wood he burns in the fire;
    over it he prepares his meal,
    he roasts his meat and eats his fill.
He also warms himself and says,
    “Ah! I am warm; I see the fire.(S)
17 From the rest he makes a god, his idol;
    he bows down to it and worships.(T)
He prays(U) to it and says,
    “Save(V) me! You are my god!”
18 They know nothing, they understand(W) nothing;
    their eyes(X) are plastered over so they cannot see,
    and their minds closed so they cannot understand.
19 No one stops to think,
    no one has the knowledge or understanding(Y) to say,
“Half of it I used for fuel;(Z)
    I even baked bread over its coals,
    I roasted meat and I ate.
Shall I make a detestable(AA) thing from what is left?
    Shall I bow down to a block of wood?”(AB)
20 Such a person feeds on ashes;(AC) a deluded(AD) heart misleads him;
    he cannot save himself, or say,
    “Is not this thing in my right hand a lie?(AE)

Read full chapter