Isaiah 43:19
New International Version
Isaiah 43:19
Holman Christian Standard Bible
19 Look, I am about to do something new;(A)
even now it is coming. Do you not see it?
Indeed, I will make a way in the wilderness,(B)
rivers[a] in the desert.
Footnotes
- Isaiah 43:19 DSS read paths
Isaiah 43:19
New Living Translation
19 For I am about to do something new.
See, I have already begun! Do you not see it?
I will make a pathway through the wilderness.
I will create rivers in the dry wasteland.
Isaiah 43:19-21
The Message
16-21 This is what God says,
the God who builds a road right through the ocean,
who carves a path through pounding waves,
The God who summons horses and chariots and armies—
they lie down and then can’t get up;
they’re snuffed out like so many candles:
“Forget about what’s happened;
don’t keep going over old history.
Be alert, be present. I’m about to do something brand-new.
It’s bursting out! Don’t you see it?
There it is! I’m making a road through the desert,
rivers in the badlands.
Wild animals will say ‘Thank you!’
—the coyotes and the buzzards—
Because I provided water in the desert,
rivers through the sunbaked earth,
Drinking water for the people I chose,
the people I made especially for myself,
a people custom-made to praise me.
Isaiah 43:19
King James Version
19 Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
Read full chapter
Isaiah 43:19-21
New International Version
19 See, I am doing a new thing!(A)
Now it springs up; do you not perceive it?
I am making a way in the wilderness(B)
and streams in the wasteland.(C)
20 The wild animals(D) honor me,
the jackals(E) and the owls,
because I provide water(F) in the wilderness
and streams in the wasteland,
to give drink to my people, my chosen,
21 the people I formed(G) for myself(H)
that they may proclaim my praise.(I)
Isaiah 43:19-21
Holman Christian Standard Bible
19 Look, I am about to do something new;(A)
even now it is coming. Do you not see it?
Indeed, I will make a way in the wilderness,(B)
rivers[a] in the desert.
20 The animals of the field will honor Me,
jackals and ostriches,
because I provide water in the wilderness,
and rivers in the desert,(C)
to give drink to My chosen people.
21 The people I formed for Myself
will declare My praise.(D)
Footnotes
- Isaiah 43:19 DSS read paths
Isaiah 43:19-21
New Living Translation
19 For I am about to do something new.
See, I have already begun! Do you not see it?
I will make a pathway through the wilderness.
I will create rivers in the dry wasteland.
20 The wild animals in the fields will thank me,
the jackals and owls, too,
for giving them water in the desert.
Yes, I will make rivers in the dry wasteland
so my chosen people can be refreshed.
21 I have made Israel for myself,
and they will someday honor me before the whole world.
Isaiah 43:19-21
The Message
16-21 This is what God says,
the God who builds a road right through the ocean,
who carves a path through pounding waves,
The God who summons horses and chariots and armies—
they lie down and then can’t get up;
they’re snuffed out like so many candles:
“Forget about what’s happened;
don’t keep going over old history.
Be alert, be present. I’m about to do something brand-new.
It’s bursting out! Don’t you see it?
There it is! I’m making a road through the desert,
rivers in the badlands.
Wild animals will say ‘Thank you!’
—the coyotes and the buzzards—
Because I provided water in the desert,
rivers through the sunbaked earth,
Drinking water for the people I chose,
the people I made especially for myself,
a people custom-made to praise me.
Isaiah 43:19-21
King James Version
19 Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it? I will even make a way in the wilderness, and rivers in the desert.
20 The beast of the field shall honour me, the dragons and the owls: because I give waters in the wilderness, and rivers in the desert, to give drink to my people, my chosen.
21 This people have I formed for myself; they shall shew forth my praise.
Read full chapterHoly Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson