See, the former things(A) have taken place,
    and new things I declare;
before they spring into being
    I announce(B) them to you.”

Read full chapter

Behold, the former things are come to pass, and new things do I declare: before they spring forth I tell you of them.

Read full chapter

10 I make known the end from the beginning,(A)
    from ancient times,(B) what is still to come.(C)
I say, ‘My purpose will stand,(D)
    and I will do all that I please.’

Read full chapter

10 Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:

Read full chapter

10 As the rain(A) and the snow
    come down from heaven,
and do not return to it
    without watering the earth
and making it bud and flourish,(B)
    so that it yields seed(C) for the sower and bread for the eater,(D)
11 so is my word(E) that goes out from my mouth:
    It will not return to me empty,(F)
but will accomplish what I desire
    and achieve the purpose(G) for which I sent it.

Read full chapter

10 For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:

11 So shall my word be that goeth forth out of my mouth: it shall not return unto me void, but it shall accomplish that which I please, and it shall prosper in the thing whereto I sent it.

Read full chapter

12 The Lord said to me, “You have seen correctly, for I am watching[a](A) to see that my word is fulfilled.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 1:12 The Hebrew for watching sounds like the Hebrew for almond tree.

12 Then said the Lord unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.

Read full chapter