Add parallel Print Page Options

To open the eyes of the blind,
    to bring out prisoners from confinement,
    and from the dungeon, those who live in darkness.

Read full chapter

to open eyes that are blind,(A)
    to free(B) captives from prison(C)
    and to release from the dungeon those who sit in darkness.(D)

Read full chapter

To open the blind eyes, to bring out the prisoners from the prison, and them that sit in darkness out of the prison house.

Read full chapter

22 This is a people[a] plundered and despoiled,
    all of them trapped in holes,
    hidden away in prisons.
They are taken as plunder, with no one to rescue them,
    as spoil, with no one to say, “Give back!”

Read full chapter

Footnotes

  1. 42:22 A people: Israel in exile.

22 But this is a people plundered(A) and looted,
    all of them trapped in pits(B)
    or hidden away in prisons.(C)
They have become plunder,
    with no one to rescue them;(D)
they have been made loot,
    with no one to say, “Send them back.”

Read full chapter

22 But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

Read full chapter

If they are bound with fetters,
    held fast by bonds of affliction,
He lets them know what they have done,
    and how arrogant are their sins.

Read full chapter

But if people are bound in chains,(A)
    held fast by cords of affliction,(B)
he tells them what they have done—
    that they have sinned arrogantly.(C)

Read full chapter

And if they be bound in fetters, and be holden in cords of affliction;

Then he sheweth them their work, and their transgressions that they have exceeded.

Read full chapter

25 Because you disdained all my counsel,
    and my reproof you ignored—

Read full chapter

25 since you disregard all my advice
    and do not accept my rebuke,

Read full chapter

25 But ye have set at nought all my counsel, and would none of my reproof:

Read full chapter