Isaiah 41:21-24
World English Bible
21 Produce your cause,” says Yahweh.
“Bring out your strong reasons!” says the King of Jacob.
22 “Let them announce and declare to us what will happen!
Declare the former things, what they are,
that we may consider them, and know the latter end of them;
or show us things to come.
23 Declare the things that are to come hereafter,
that we may know that you are gods.
Yes, do good, or do evil,
that we may be dismayed,
and see it together.
24 Behold, you are nothing,
and your work is nothing.
He who chooses you is an abomination.
Isaiah 41:21-24
New Living Translation
21 “Present the case for your idols,”
says the Lord.
“Let them show what they can do,”
says the King of Israel.[a]
22 “Let them try to tell us what happened long ago
so that we may consider the evidence.
Or let them tell us what the future holds,
so we can know what’s going to happen.
23 Yes, tell us what will occur in the days ahead.
Then we will know you are gods.
In fact, do anything—good or bad!
Do something that will amaze and frighten us.
24 But no! You are less than nothing and can do nothing at all.
Those who choose you pollute themselves.
Isaiah 41:21-24
New International Version
21 “Present your case,(A)” says the Lord.
“Set forth your arguments,” says Jacob’s King.(B)
22 “Tell us, you idols,
what is going to happen.(C)
Tell us what the former things(D) were,
so that we may consider them
and know their final outcome.
Or declare to us the things to come,(E)
23 tell us what the future holds,
so we may know(F) that you are gods.
Do something, whether good or bad,(G)
so that we will be dismayed(H) and filled with fear.
24 But you are less than nothing(I)
and your works are utterly worthless;(J)
whoever chooses you is detestable.(K)
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.