Isaiah 38:9-20
Christian Standard Bible
9 A poem by King Hezekiah of Judah after he had been sick and had recovered from his illness:
10 I said: In the prime[a] of my life(A)
I must go to the gates of Sheol;(B)
I am deprived of the rest of my years.
11 I said: I will never see the Lord,
the Lord in the land of the living;(C)
I will not look on humanity any longer
with the inhabitants of what is passing away.[b]
12 My dwelling is plucked up and removed from me
like a shepherd’s tent.(D)
I have rolled up my life like a weaver;(E)
he cuts me off from the loom.(F)
By nightfall[c] you make an end of me.(G)
13 I thought until the morning:
He will break all my bones like a lion.
By nightfall you make an end of me.
14 I chirp like a swallow or a crane;
I moan like a dove.(H)
My eyes grow weak looking upward.
Lord, I am oppressed; support me.(I)
15 What can I say?
He has spoken to me,
and he himself has done it.
I walk along slowly all my years(J)
because of the bitterness of my soul.(K)
16 Lord, by such things people live,(L)
and in every one of them my spirit finds life;
you have restored me to health(M)
and let me live.(N)
17 Indeed, it was for my own well-being
that I had such intense bitterness;(O)
but your love has delivered me
from the Pit of destruction,(P)
for you have thrown all my sins behind your back.(Q)
18 For Sheol cannot thank you;
Death cannot praise you.(R)
Those who go down to the Pit
cannot hope for your faithfulness.
19 The living, only the living can thank you,
as I do today;
a father will make your faithfulness known to children.(S)
20 The Lord is ready to save me;
we will play stringed instruments
all the days of our lives
at the house of the Lord.(T)
Isaiah 38:9-20
New Revised Standard Version Updated Edition
9 A writing of King Hezekiah of Judah, after he had been sick and had recovered from his sickness:
10 I said: In the noontide of my days
I must depart;
I am consigned to the gates of Sheol
for the rest of my years.(A)
11 I said, I shall not see the Lord
in the land of the living;
I shall look upon mortals no more
among the inhabitants of the world.(B)
12 My dwelling is plucked up and removed from me
like a shepherd’s tent;
like a weaver I have rolled up my life;
he cuts me off from the loom;
from day to night you bring me to an end;(C)
13 I cry for help[a] until morning;
like a lion he breaks all my bones;
from day to night you bring me to an end.(D)
14 Like a swallow or a crane[b] I clamor;
I moan like a dove.
My eyes are weary with looking upward.
O Lord, I am oppressed; be my security!(E)
15 But what can I say? For he has spoken to me,
and he himself has done it.
All my sleep has fled[c]
because of the bitterness of my soul.(F)
16 O Lord, by these things people live,
and in all these is the life of my spirit.[d]
Oh, restore me to health and make me live!
17 Surely it was for my welfare
that I had great bitterness,
but you have held back[e] my life
from the pit of destruction,
for you have cast all my sins
behind your back.(G)
18 For Sheol cannot thank you;
death cannot praise you;
those who go down to the Pit cannot hope
for your faithfulness.(H)
19 The living, the living, they thank you,
as I do this day;
fathers make known to children
your faithfulness.(I)
20 The Lord will save me,
and we will sing to stringed instruments[f]
all the days of our lives,
at the house of the Lord.(J)
Isaiah 38:9-20
New International Version
9 A writing of Hezekiah king of Judah after his illness and recovery:
10 I said, “In the prime of my life(A)
must I go through the gates of death(B)
and be robbed of the rest of my years?(C)”
11 I said, “I will not again see the Lord himself(D)
in the land of the living;(E)
no longer will I look on my fellow man,
or be with those who now dwell in this world.
12 Like a shepherd’s tent(F) my house
has been pulled down(G) and taken from me.
Like a weaver I have rolled(H) up my life,
and he has cut me off from the loom;(I)
day and night(J) you made an end of me.
13 I waited patiently(K) till dawn,
but like a lion he broke(L) all my bones;(M)
day and night(N) you made an end of me.
14 I cried like a swift or thrush,
I moaned like a mourning dove.(O)
My eyes grew weak(P) as I looked to the heavens.
I am being threatened; Lord, come to my aid!”(Q)
15 But what can I say?(R)
He has spoken to me, and he himself has done this.(S)
I will walk humbly(T) all my years
because of this anguish of my soul.(U)
16 Lord, by such things people live;
and my spirit finds life in them too.
You restored me to health
and let me live.(V)
17 Surely it was for my benefit(W)
that I suffered such anguish.(X)
In your love you kept me
from the pit(Y) of destruction;
you have put all my sins(Z)
behind your back.(AA)
18 For the grave(AB) cannot praise you,
death cannot sing your praise;(AC)
those who go down to the pit(AD)
cannot hope for your faithfulness.
19 The living, the living—they praise(AE) you,
as I am doing today;
parents tell their children(AF)
about your faithfulness.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.