Add parallel Print Page Options

When King Hezekiah’s servants came to Isaiah, Isaiah said to them, “Tell your master this: ‘This is what the Lord has said: “Don’t be afraid because of the things you have heard—these insults the king of Assyria’s servants have hurled against me.[a] Look, I will take control of his mind;[b] he will receive a report and return to his own land. I will cut him down[c] with a sword in his own land.”’”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 37:6 tn Heb “by which the servants of the king of Assyria have insulted me.”
  2. Isaiah 37:7 tn Heb “I will put in him a spirit.” The precise sense of רוּחַ (ruakh, “spirit”) is uncertain in this context. It may refer to a spiritual being who will take control of his mind (see 1 Kgs 22:19), or it could refer to a disposition of concern and fear. In either case the Lord’s sovereignty over the king is apparent.
  3. Isaiah 37:7 tn Heb “cause him to fall” (so KJV, ASV, NAB), that is, “kill him.”

When King Hezekiah’s servants got to Isaiah, Isaiah said to them, “Say this to your master: The Lord says this: Don’t be afraid at the words you heard, which the officers of Assyria’s king have used to insult me. I’m about to mislead him, so when he hears a rumor, he’ll go back to his own country. Then I’ll have him cut down by the sword in his own land.”

Read full chapter

When King Hezekiah’s officials came to Isaiah, Isaiah said to them, “Tell your master, ‘This is what the Lord says: Do not be afraid(A) of what you have heard—those words with which the underlings of the king of Assyria have blasphemed(B) me. Listen! When he hears a certain report,(C) I will make him want(D) to return to his own country, and there I will have him cut down(E) with the sword.’”

Read full chapter