Isaiah 29:5-8
New English Translation
5 But the horde of invaders will be like fine dust,
the horde of tyrants[a] like chaff that is blown away.
It will happen suddenly, in a flash.
6 Judgment will come from the Lord of Heaven’s Armies,[b]
accompanied by thunder, earthquake, and a loud noise,
by a strong gale, a windstorm, and a consuming flame of fire.
7 It will be like a dream, a night vision.
There will be a horde from all the nations that fight against Ariel,
those who attack her and her stronghold and besiege her.
8 It will be like a hungry man dreaming that he is eating,
only to awaken and find that his stomach is empty.[c]
It will be like a thirsty man dreaming that he is drinking,
only to awaken and find that he is still weak and his thirst unquenched.[d]
So it will be for the horde from all the nations
that fight against Mount Zion.
Footnotes
- Isaiah 29:5 tn Or “violent men”; cf. NASB “the ruthless ones.”
- Isaiah 29:6 tn Heb “from the Lord of Heaven’s Armies [traditionally, “the Lord of hosts”] there will be visitation.” The third feminine singular passive verb form תִּפָּקֵד (tippaqed, “she/it will be visited”) is used here in an impersonal sense. See GKC 459 §144.b.
- Isaiah 29:8 tn Or “that he [or “his appetite”] is unsatisfied.”
- Isaiah 29:8 tn Or “that he is faint and that he [or “his appetite”] longs [for water].”
Isaiah 29:5-8
Expanded Bible
5 Your ·many [multitude of] enemies will become like fine dust;
the many ·cruel people [ruthless hordes] will be like chaff that is blown away.
·Everything will happen very quickly [L Suddenly, in an instant…; C this phrase may go with what comes before or after].
6 The Lord ·All-Powerful [Almighty; of Heaven’s Armies; T of hosts] will come
with thunder, earthquakes, and great noises,
with ·storms [whirlwind], ·strong winds [tempest], and a fire that ·destroys [devours].
7 Then all the nations that fight against ·Jerusalem [L Ariel; v. 1]
will be like a dream;
all the nations that ·attack [besiege; bring distress to] her
will be like a vision in the night.
8 They will be like a hungry man who dreams he is eating,
but when he awakens, he is still hungry.
They will be like a thirsty man who dreams he is drinking,
but when he awakens, he is still weak and thirsty.
It will be the same way with ·all the [the multitude of] nations
who fight against Mount Zion.
Isaiah 29:5-8
New International Version
5 But your many enemies will become like fine dust,(A)
the ruthless(B) hordes like blown chaff.(C)
Suddenly,(D) in an instant,
6 the Lord Almighty will come(E)
with thunder(F) and earthquake(G) and great noise,
with windstorm and tempest(H) and flames of a devouring fire.(I)
7 Then the hordes of all the nations(J) that fight against Ariel,(K)
that attack her and her fortress and besiege her,
will be as it is with a dream,(L)
with a vision in the night—
8 as when a hungry person dreams of eating,
but awakens(M) hungry still;
as when a thirsty person dreams of drinking,
but awakens faint and thirsty still.(N)
So will it be with the hordes of all the nations
that fight against Mount Zion.(O)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.