Isaiah 29:2-4
Modern English Version
2 Yet I will distress Ariel,
and she shall be a city of lamenting and sorrow,
and she shall be as an Ariel to me.
3 I will encamp against you all around,
and will lay siege against you with a mound,
and I will raise forts against you.
4 You shall be brought down, and shall speak from the ground,
and from the dust where you are prostrate your speech shall come;
your voice shall also be as that of a ghost from the ground;
and your speech shall whisper from the dust.
Isaiah 29:2-4
New International Version
2 Yet I will besiege Ariel;(A)
she will mourn and lament,(B)
she will be to me like an altar hearth.[a](C)
3 I will encamp against you on all sides;
I will encircle(D) you with towers
and set up my siege works(E) against you.
4 Brought low, you will speak from the ground;
your speech will mumble(F) out of the dust.(G)
Your voice will come ghostlike(H) from the earth;
out of the dust your speech will whisper.(I)
Footnotes
- Isaiah 29:2 The Hebrew for altar hearth sounds like the Hebrew for Ariel.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.