Add parallel Print Page Options

29 Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt!
add ye year to year; let them kill sacrifices.
Yet I will distress Ariel,
and there shall be heaviness and sorrow:
and it shall be unto me as Ariel.

Read full chapter

Woe to David’s City

29 Woe(A) to you, Ariel, Ariel,(B)
    the city(C) where David settled!
Add year to year
    and let your cycle of festivals(D) go on.
Yet I will besiege Ariel;(E)
    she will mourn and lament,(F)
    she will be to me like an altar hearth.[a](G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 29:2 The Hebrew for altar hearth sounds like the Hebrew for Ariel.