Isaiah 26:7-9
Revised Standard Version
7 The way of the righteous is level;
thou[a] dost make smooth the path of the righteous.
8 In the path of thy judgments,
O Lord, we wait for thee;
thy memorial name
is the desire of our soul.
9 My soul yearns for thee in the night,
my spirit within me earnestly seeks thee.
For when thy judgments are in the earth,
the inhabitants of the world learn righteousness.
Footnotes
- Isaiah 26:7 Cn Compare Gk: Heb thou (that art) upright
Isaiah 26:7-9
New International Version
7 The path of the righteous is level;(A)
you, the Upright One,(B) make the way of the righteous smooth.(C)
8 Yes, Lord, walking in the way of your laws,[a](D)
we wait(E) for you;
your name(F) and renown
are the desire of our hearts.
9 My soul yearns for you in the night;(G)
in the morning my spirit longs(H) for you.
When your judgments(I) come upon the earth,
the people of the world learn righteousness.(J)
Footnotes
- Isaiah 26:8 Or judgments
Isaiah 26:12
Revised Standard Version
12 O Lord, thou wilt ordain peace for us,
thou hast wrought for us all our works.
Isaiah 26:12
New International Version
Isaiah 26:16-19
Revised Standard Version
16 O Lord, in distress they sought thee,
they poured out a prayer[a]
when thy chastening was upon them.
17 Like a woman with child,
who writhes and cries out in her pangs,
when she is near her time,
so were we because of thee, O Lord;
18 we were with child, we writhed,
we have as it were brought forth wind.
We have wrought no deliverance in the earth,
and the inhabitants of the world have not fallen.
19 Thy dead shall live, their bodies[b] shall rise.
O dwellers in the dust, awake and sing for joy!
For thy dew is a dew of light,
and on the land of the shades thou wilt let it fall.
Footnotes
- Isaiah 26:16 Heb uncertain
- Isaiah 26:19 Cn Compare Syr Tg: Heb my body
Isaiah 26:16-19
New International Version
16 Lord, they came to you in their distress;(A)
when you disciplined(B) them,
they could barely whisper(C) a prayer.[a]
17 As a pregnant woman about to give birth(D)
writhes and cries out in her pain,
so were we in your presence, Lord.
18 We were with child, we writhed in labor,
but we gave birth(E) to wind.
We have not brought salvation(F) to the earth,
and the people of the world have not come to life.(G)
Footnotes
- Isaiah 26:16 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.