Add parallel Print Page Options

16 O Lord, in distress they sought you;
    they poured out a prayer[a]
    when your chastening was on them.(A)
17 Like a woman with child
    about to give birth
    writhes and cries out in her pain,
so were we because of you, O Lord;(B)
18     we were with child; we writhed,
    but we gave birth only to wind.
We have won no victories on earth,
    and no one is born to inhabit the world.(C)
19 Your dead shall live; their corpses[b] shall rise.
    Those who dwell in the dust will awake and shout for joy![c]
For your dew is a radiant dew,
    and the earth will give birth to those long dead.[d](D)

20 Come, my people, enter your chambers,
    and shut your doors behind you;
hide yourselves for a little while
    until the wrath is past.(E)
21 For the Lord comes out from his place
    to punish the inhabitants of the earth for their iniquity;
the earth will disclose the blood shed on it
    and will no longer cover its slain.(F)

Israel’s Redemption

27 On that day the Lord with his cruel and great and strong sword will punish Leviathan the fleeing serpent, Leviathan the twisting serpent, and he will kill the dragon that is in the sea.(G)

Footnotes

  1. 26.16 Meaning of Heb uncertain
  2. 26.19 Cn Compare Syr Tg: Heb my corpse
  3. 26.19 Q ms Compare Gk Syr: MT dust, awake and shout for joy!
  4. 26.19 Heb to the shades

16 Lord, they came to you in their distress;(A)
    when you disciplined(B) them,
    they could barely whisper(C) a prayer.[a]
17 As a pregnant woman about to give birth(D)
    writhes and cries out in her pain,
    so were we in your presence, Lord.
18 We were with child, we writhed in labor,
    but we gave birth(E) to wind.
We have not brought salvation(F) to the earth,
    and the people of the world have not come to life.(G)

19 But your dead(H) will live, Lord;
    their bodies will rise—
let those who dwell in the dust(I)
    wake up and shout for joy—
your dew(J) is like the dew of the morning;
    the earth will give birth to her dead.(K)

20 Go, my people, enter your rooms
    and shut the doors(L) behind you;
hide(M) yourselves for a little while
    until his wrath(N) has passed by.(O)
21 See, the Lord is coming(P) out of his dwelling(Q)
    to punish(R) the people of the earth for their sins.
The earth will disclose the blood(S) shed on it;
    the earth will conceal its slain no longer.

Deliverance of Israel

27 In that day,(T)

the Lord will punish with his sword(U)
    his fierce, great and powerful sword—
Leviathan(V) the gliding serpent,(W)
    Leviathan the coiling serpent;
he will slay the monster(X) of the sea.

Footnotes

  1. Isaiah 26:16 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.