Isaiah 23:4-6
Wycliffe Bible
4 Thou, Sidon, be ashamed, said the sea, the strength of the sea, and said, I travailed not of child, and I childed not, and I nourished not young men, and I brought not fully virgins to increasing. (O Sidon, be ashamed; for the sea, yea, the strength of the sea, hath said, I have not laboured with child, and I did not give birth, and I did not nourish young men, and I did not bring up virgins into womanhood.)
5 When it shall be heard in Egypt, they shall make sorrow, when they hear of Tyre.
6 Pass ye the seas; yell ye, that dwell in the isle. (Go ye over to Tarshish; yell, ye who live on the island.)
Read full chapter
Isaiah 23:4-6
New International Version
4 Be ashamed, Sidon,(A) and you fortress of the sea,
for the sea has spoken:
“I have neither been in labor nor given birth;(B)
I have neither reared sons nor brought up daughters.”
5 When word comes to Egypt,
they will be in anguish(C) at the report from Tyre.(D)
6 Cross over to Tarshish;(E)
wail, you people of the island.
2001 by Terence P. Noble
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.