Add parallel Print Page Options

20 In the year that [a]Tartan came unto Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and took it; at that time Jehovah spake by Isaiah the son of Amoz, saying, Go, and loose the sackcloth from off thy loins, and put thy shoe from off thy foot. And he did so, walking naked and barefoot. And Jehovah said, Like as my servant Isaiah hath walked naked and barefoot [b]three years for a sign and a wonder concerning Egypt and concerning [c]Ethiopia; so shall the king of Assyria lead away the captives of Egypt, and the exiles of Ethiopia, young and old, naked and barefoot, and with buttocks uncovered, to the shame of Egypt. And they shall be dismayed and confounded, because of Ethiopia their expectation, and of Egypt their glory. And the inhabitant of this coast-land shall say in that day, Behold, such is our expectation, whither we fled for help to be delivered from the king of Assyria: and we, how shall we escape?

Footnotes

  1. Isaiah 20:1 The title of the Assyrian commander-in-chief.
  2. Isaiah 20:3 Or, to be for three years a sign etc.
  3. Isaiah 20:3 Hebrew Cush.

A Sign regarding Egypt and Cush

20 In the year the commander-in-chief came[a] to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and he took it, at that time, Yahweh had spoken by the hand of Isaiah son of Amoz, saying,

“Go and loosen the sackcloth from your loins,
    and take off your sandals[b] from your feet,”

and he had done so, walking naked and barefoot.

Then[c] Yahweh said, “Just as my servant Isaiah has walked naked and barefoot three years as a sign and a portent against Egypt and Cush, so shall the king of Assyria lead the captives[d] of Egypt and the exiles of Cush, young and old, naked and barefoot, with bared buttocks,[e] the shame of Egypt.

And they shall be dismayed,
    and they shall be ashamed
because of Cush, their hope,
    and because of Egypt, their pride.

And the inhabitant[f] of the coastland will say this on that day:

‘Look! This is our hope to whom we fled for help, to be delivered from[g] the king of Assyria, and how shall we escape?’”

Footnotes

  1. Isaiah 20:1 Literally “of the coming of the commander in chief”
  2. Isaiah 20:2 Hebrew “sandal”
  3. Isaiah 20:3 Or “And”
  4. Isaiah 20:4 Hebrew “captive”
  5. Isaiah 20:4 Literally “and bare of buttocks”
  6. Isaiah 20:6 Hebrew “inhabitant”
  7. Isaiah 20:6 Literally “from the face of”