Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

So the king of Assyria will take away the people of Egypt and Cush, young and old, without clothes or shoes. Their bodies will not be covered, to the shame of Egypt. Then they will be ashamed and troubled because of Cush their hope and Egypt their pride. The people living on this island will say in that day, ‘See, this is what has happened to those in whom we hoped, and to whom we ran for help to be saved from the king of Assyria. Now how can we get away?’”

Read full chapter

so the king(A) of Assyria will lead away stripped(B) and barefoot the Egyptian captives(C) and Cushite(D) exiles, young and old, with buttocks bared(E)—to Egypt’s shame.(F) Those who trusted(G) in Cush(H) and boasted in Egypt(I) will be dismayed and put to shame.(J) In that day(K) the people who live on this coast will say, ‘See what has happened(L) to those we relied on,(M) those we fled to for help(N) and deliverance from the king of Assyria! How then can we escape?(O)’”

Read full chapter