In(A) the last days(B)
the mountain of the Lord’s house(C) will be established
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
All nations will stream to it,(D)
and many peoples will come and say,
“Come, let’s go up to the mountain of the Lord,
to the house of the God of Jacob.(E)
He will teach us about his ways
so that we may walk in his paths.”
For instruction will go out of Zion
and the word of the Lord from Jerusalem.
He will settle disputes among the nations
and provide arbitration for many peoples.
They will beat their swords into plows
and their spears into pruning knives.(F)
Nation will not take up the sword against nation,
and they will never again train for war.(G)

Read full chapter

In the last days(A)

the mountain(B) of the Lord’s temple will be established
    as the highest of the mountains;(C)
it will be exalted(D) above the hills,
    and all nations will stream to it.(E)

Many peoples(F) will come and say,

“Come, let us go(G) up to the mountain(H) of the Lord,
    to the temple of the God of Jacob.
He will teach us his ways,
    so that we may walk in his paths.”
The law(I) will go out from Zion,
    the word of the Lord from Jerusalem.(J)
He will judge(K) between the nations
    and will settle disputes(L) for many peoples.
They will beat their swords into plowshares
    and their spears into pruning hooks.(M)
Nation will not take up sword against nation,(N)
    nor will they train for war anymore.

Read full chapter

And it shall come to pass in the last days, that the mountain of the Lord's house shall be established in the top of the mountains, and shall be exalted above the hills; and all nations shall flow unto it.

And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the Lord from Jerusalem.

And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.

Read full chapter

All the nations are gathered together,
and the peoples are assembled.(A)
Who among them can declare this,(B)
and tell us the former things?
Let them present their witnesses
to vindicate themselves,
so that people may hear and say, “It is true.”

Read full chapter

All the nations gather together(A)
    and the peoples assemble.
Which of their gods foretold(B) this
    and proclaimed to us the former things?
Let them bring in their witnesses to prove they were right,
    so that others may hear and say, “It is true.”

Read full chapter

Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.

Read full chapter

As for the foreigners who join themselves to the Lord
to minister to him, to love the name of the Lord,
and to become his servants—
all who keep the Sabbath without desecrating it
and who hold firmly to my covenant—
I will bring them to my holy mountain(A)
and let them rejoice in my house of prayer.
Their burnt offerings and sacrifices
will be acceptable on my altar,(B)
for my house will be called a house of prayer
for all nations.”(C)

Read full chapter

And foreigners(A) who bind themselves to the Lord
    to minister(B) to him,
to love the name(C) of the Lord,
    and to be his servants,
all who keep the Sabbath(D) without desecrating it
    and who hold fast to my covenant—
these I will bring to my holy mountain(E)
    and give them joy in my house of prayer.
Their burnt offerings and sacrifices(F)
    will be accepted on my altar;
for my house will be called
    a house of prayer for all nations.(G)(H)

Read full chapter

Also the sons of the stranger, that join themselves to the Lord, to serve him, and to love the name of the Lord, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant;

Even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted upon mine altar; for mine house shall be called an house of prayer for all people.

Read full chapter

18 “Knowing[a] their works and their thoughts, I have come to gather all nations and languages;(A) they will come and see my glory.

Read full chapter

Footnotes

  1. 66:18 LXX, Syr; MT omits Knowing

18 “And I, because of what they have planned and done,(A) am about to come[a] and gather the people of all nations(B) and languages, and they will come and see my glory.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 66:18 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.

18 For I know their works and their thoughts: it shall come, that I will gather all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.

Read full chapter

19 Lord, my strength and my stronghold,
my refuge in a time of distress,(A)
the nations will come to you
from the ends of the earth, and they will say,
“Our ancestors inherited only lies,
worthless idols(B) of no benefit at all.”

Read full chapter

19 Lord, my strength and my fortress,
    my refuge(A) in time of distress,
to you the nations will come(B)
    from the ends of the earth and say,
“Our ancestors possessed nothing but false gods,(C)
    worthless idols(D) that did them no good.(E)

Read full chapter

19 O Lord, my strength, and my fortress, and my refuge in the day of affliction, the Gentiles shall come unto thee from the ends of the earth, and shall say, Surely our fathers have inherited lies, vanity, and things wherein there is no profit.

Read full chapter