The canals will stink;(A)
    the streams of Egypt will dwindle and dry up.(B)
The reeds(C) and rushes will wither,(D)

Read full chapter

And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.

Read full chapter

    also the plants(A) along the Nile,
    at the mouth of the river.
Every sown field(B) along the Nile
    will become parched, will blow away and be no more.(C)

Read full chapter

The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.

Read full chapter

The burning sand will become a pool,
    the thirsty ground(A) bubbling springs.(B)
In the haunts where jackals(C) once lay,
    grass and reeds(D) and papyrus will grow.

Read full chapter

And the parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of dragons, where each lay, shall be grass with reeds and rushes.

Read full chapter

32 the river crossings seized,
    the marshes set on fire,(A)
    and the soldiers terrified.(B)

Read full chapter

32 And that the passages are stopped, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are affrighted.

Read full chapter