Add parallel Print Page Options

17 This is a prophecy about Dammesek:

“Dammesek will soon stop being a city;
it will become a heap of ruins.
The cities of ‘Aro‘er will be abandoned,
given over to flocks lying down undisturbed.
Efrayim will have no defenses,
Dammesek will cease to rule,
and Aram’s survivors will share the fate
of Isra’el’s finest sons,”

says Adonai-Tzva’ot.

“When that day comes, Ya‘akov’s glory will wane,
and his full body grow thin,
as when the harvester collects the standing grain,
reaping the ears of grain with his arm;
yes, as when they glean the grain
in the Refa’im Valley.
Yet gleanings will be left,
as when beating an olive tree —
two or three olives at the very top,
four or five on its fruitful branches,”

says Adonai, the God of Isra’el.

On that day, a person will heed his Maker
and turn his eyes toward the Holy One of Isra’el.
He will pay no heed to the altars
made with his own hands,
he will not turn toward what his fingers made,
the sacred poles and standing-stones for sun-worship.
When that day comes, his strong cities,
which others abandoned when Isra’el advanced,
will be like abandoned woods and forests;
they will be laid waste.
10 For you have forgotten the God who saved you,
failed to remember the Rock of your strength;
so you plant pagan-style gardens
and set out vine-cuttings for a foreign god.
11 Though you make them grow on the day you plant them,
and in the morning your seedlings flower;
the crop will vanish the day disease comes,
a day of incurable pain.

12 Oh, the terror-stricken uproar of many peoples,
roaring like the roar of the seas,
and the rushing about of nations,
rushing and surging like wild, wild waters!
13 Yes, the nations will roar like the mighty ocean,
but he will rebuke them, and far will they flee,
driven like chaff by a mountain wind,
like whirling dust in advance of the storm.
14 As evening falls, you can see terror;
before sunrise, they have ceased to be.
This is the lot of those who plunder us,
the fate of those who prey on us.

18 Woe to the land of whirring wings
beyond the rivers of Ethiopia;
they send ambassadors by sea,
across the water in papyrus-reed boats!
Go, swift messengers, to a nation tall and bronzed,
to a people feared far and near,
to a strong and conquering nation
whose land is divided by rivers!

All you inhabitants of the world,
you who live on the earth:
when a banner is hoisted on the mountains, look!
When the shofar is blown, listen!
For Adonai has said this to me:
“I will look on from my place and do nothing,
like heat shimmering in the sun,
like a cloud of dew in the heat of harvest.”
For before the harvest, when the flowering is over,
and the bud becomes a ripening grape,
he will cut off the branches with pruning-knives,
lop off the twigs and take them away.
They will all be left to the vultures in the mountains
and to the wild animals in the fields;
the vultures will feed on them in summer,
and the wild animals of the fields in winter.
At that time tribute will be brought
to Adonai-Tzva’ot
from a nation tall and bronzed,
from a people feared far and near,
from a strong and conquering nation
whose land is divided by rivers,
to the place where the name of Adonai-Tzva’ot
lives, Mount Tziyon.

19 This is a prophecy about Egypt:

Look! Adonai is riding a swift cloud,
on his way to Egypt.
Before him Egypt’s idols tremble,
Egypt’s courage melts within them.

“I will incite Egypt against Egypt,
brother will fight against brother,
friend against friend, city against city,
kingdom against kingdom.
The courage of Egypt will ebb away within it,
I will reduce its counsel to confusion.
They will consult idols and mediums,
ghosts and spirits.
I will hand over the Egyptians to a cruel master.
A harsh king will rule them,”

says the Lord, Adonai-Tzva’ot.

The water will ebb from the sea,
the river will be drained dry.
The rivers will become foul,
the canals of Egypt’s Nile will dwindle and dry up,
the reeds and rushes will wither.
The river-plants on the banks of the Nile
and everything sown near the Nile
will dry up, blow away and be no more.
Fishermen too will lament,
all who cast hooks in the Nile will mourn,
those who spread nets on the water lose heart.
The linen-workers will be in despair,
along with the weavers of white cotton;
10 the spinners will be crushed,
the hired workers dejected.

11 The princes of Tzo‘an are utter fools,
Pharaoh’s wisest counselors give stupid advice.
How can you say to Pharaoh,
“I’m a sage, descended from kings of old.”
12 Where are they, then, those sages of yours?
Let them tell you, so all can know
what Adonai-Tzva’ot has planned against Egypt!
13 The princes of Tzo‘an have been fooled,
the princes of Nof have been duped,
Egypt’s clan chiefs have led her astray.
14 Adonai has mixed up their minds
with a spirit that distorts judgment,
so they make Egypt stagger in whatever she does,
like a drunk staggering in his vomit.
15 Nobody in Egypt
will find work to do —
neither head nor tail,
neither [tall] palm frond nor [lowly] reed.

16 On that day Egypt will be like women trembling with fear, because Adonai-Tzva’ot is shaking his fist at them. 17 Just mentioning the land of Y’hudah to the Egyptians will throw them into panic; they will be afraid because of what Adonai-Tzva’ot has planned for them.

18 On that day there will be five cities in the land of Egypt that speak the language of Kena‘an and swear loyalty to Adonai-Tzva’ot; one of them will be called the City of Destruction.*

19 On that day there will be an altar to Adonai in the middle of the land of Egypt, as well as a standing-stone for Adonai at its border. 20 It will be a sign and witness to Adonai-Tzva’ot in the land of Egypt; so that when they cry out to Adonai for help because of the oppressors, he will send them a savior to defend and rescue them.

21 Adonai will make himself known to Egypt;
on that day, the Egyptians will know Adonai.
They will worship him with sacrifices and offerings,
they will make vows to Adonai and keep them.
22 Yet Adonai will strike Egypt, both striking and healing,
so they will return to Adonai.
He will listen to their prayers,
and he will heal them.

23 On that day there will be a highway
from Egypt to Ashur.
Ashur will come to Egypt and Egypt to Ashur,
and Egypt will worship with Ashur.
24 On that day Isra’el will be a third partner
with Egypt and Ashur, a blessing here on earth;
25 for Adonai-Tzva’ot has blessed him:
“Blessed be Egypt my people,
Ashur the work of my hands
and Isra’el my heritage.”

A Prophecy Against Damascus

17 A prophecy(A) against Damascus:(B)

“See, Damascus will no longer be a city
    but will become a heap of ruins.(C)
The cities of Aroer(D) will be deserted
    and left to flocks,(E) which will lie down,(F)
    with no one to make them afraid.(G)
The fortified(H) city will disappear from Ephraim,
    and royal power from Damascus;
the remnant of Aram will be
    like the glory(I) of the Israelites,”(J)
declares the Lord Almighty.

“In that day(K) the glory(L) of Jacob will fade;
    the fat of his body will waste(M) away.
It will be as when reapers harvest the standing grain,
    gathering(N) the grain in their arms—
as when someone gleans heads of grain(O)
    in the Valley of Rephaim.(P)
Yet some gleanings will remain,(Q)
    as when an olive tree is beaten,(R)
leaving two or three olives on the topmost branches,
    four or five on the fruitful boughs,”
declares the Lord, the God of Israel.

In that day(S) people will look(T) to their Maker(U)
    and turn their eyes to the Holy One(V) of Israel.
They will not look to the altars,(W)
    the work of their hands,(X)
and they will have no regard for the Asherah poles[a](Y)
    and the incense altars their fingers(Z) have made.

In that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth.(AA) And all will be desolation.

10 You have forgotten(AB) God your Savior;(AC)
    you have not remembered the Rock,(AD) your fortress.(AE)
Therefore, though you set out the finest plants
    and plant imported vines,(AF)
11 though on the day you set them out, you make them grow,
    and on the morning(AG) when you plant them, you bring them to bud,
yet the harvest(AH) will be as nothing(AI)
    in the day of disease and incurable(AJ) pain.(AK)

12 Woe to the many nations that rage(AL)
    they rage like the raging sea!(AM)
Woe to the peoples who roar(AN)
    they roar like the roaring of great waters!(AO)
13 Although the peoples roar(AP) like the roar of surging waters,
    when he rebukes(AQ) them they flee(AR) far away,
driven before the wind like chaff(AS) on the hills,
    like tumbleweed before a gale.(AT)
14 In the evening, sudden(AU) terror!(AV)
    Before the morning, they are gone!(AW)
This is the portion of those who loot us,
    the lot of those who plunder us.

A Prophecy Against Cush

18 Woe(AX) to the land of whirring wings[b]
    along the rivers of Cush,[c](AY)
which sends envoys(AZ) by sea
    in papyrus(BA) boats over the water.

Go, swift messengers,
to a people tall and smooth-skinned,(BB)
    to a people feared far and wide,
an aggressive(BC) nation of strange speech,
    whose land is divided by rivers.(BD)

All you people of the world,(BE)
    you who live on the earth,
when a banner(BF) is raised on the mountains,
    you will see it,
and when a trumpet(BG) sounds,
    you will hear it.
This is what the Lord says to me:
    “I will remain quiet(BH) and will look on from my dwelling place,(BI)
like shimmering heat in the sunshine,(BJ)
    like a cloud of dew(BK) in the heat of harvest.”
For, before the harvest, when the blossom is gone
    and the flower becomes a ripening grape,
he will cut off(BL) the shoots with pruning knives,
    and cut down and take away the spreading branches.(BM)
They will all be left to the mountain birds of prey(BN)
    and to the wild animals;(BO)
the birds will feed on them all summer,
    the wild animals all winter.

At that time gifts(BP) will be brought to the Lord Almighty

from a people tall and smooth-skinned,(BQ)
    from a people feared(BR) far and wide,
an aggressive nation of strange speech,
    whose land is divided by rivers(BS)

the gifts will be brought to Mount Zion, the place of the Name of the Lord Almighty.(BT)

A Prophecy Against Egypt

19 A prophecy(BU) against Egypt:(BV)

See, the Lord rides on a swift cloud(BW)
    and is coming to Egypt.
The idols of Egypt tremble before him,
    and the hearts of the Egyptians melt(BX) with fear.

“I will stir up Egyptian against Egyptian—
    brother will fight against brother,(BY)
    neighbor against neighbor,
    city against city,
    kingdom against kingdom.(BZ)
The Egyptians will lose heart,(CA)
    and I will bring their plans(CB) to nothing;(CC)
they will consult the idols and the spirits of the dead,
    the mediums and the spiritists.(CD)
I will hand the Egyptians over
    to the power of a cruel master,
and a fierce king(CE) will rule over them,”
    declares the Lord, the Lord Almighty.

The waters of the river will dry up,(CF)
    and the riverbed will be parched and dry.(CG)
The canals will stink;(CH)
    the streams of Egypt will dwindle and dry up.(CI)
The reeds(CJ) and rushes will wither,(CK)
    also the plants(CL) along the Nile,
    at the mouth of the river.
Every sown field(CM) along the Nile
    will become parched, will blow away and be no more.(CN)
The fishermen(CO) will groan and lament,
    all who cast hooks(CP) into the Nile;
those who throw nets on the water
    will pine away.
Those who work with combed flax(CQ) will despair,
    the weavers of fine linen(CR) will lose hope.
10 The workers in cloth will be dejected,
    and all the wage earners will be sick at heart.

11 The officials of Zoan(CS) are nothing but fools;
    the wise counselors(CT) of Pharaoh give senseless advice.(CU)
How can you say to Pharaoh,
    “I am one of the wise men,(CV)
    a disciple of the ancient kings”?

12 Where are your wise men(CW) now?
    Let them show you and make known
what the Lord Almighty
    has planned(CX) against Egypt.
13 The officials of Zoan(CY) have become fools,
    the leaders of Memphis(CZ) are deceived;
the cornerstones(DA) of her peoples
    have led Egypt astray.
14 The Lord has poured into them
    a spirit of dizziness;(DB)
they make Egypt stagger in all that she does,
    as a drunkard staggers(DC) around in his vomit.
15 There is nothing Egypt can do—
    head or tail, palm branch or reed.(DD)

16 In that day(DE) the Egyptians will become weaklings.(DF) They will shudder with fear(DG) at the uplifted hand(DH) that the Lord Almighty raises against them. 17 And the land of Judah will bring terror to the Egyptians; everyone to whom Judah is mentioned will be terrified,(DI) because of what the Lord Almighty is planning(DJ) against them.

18 In that day(DK) five cities(DL) in Egypt will speak the language of Canaan and swear allegiance(DM) to the Lord Almighty. One of them will be called the City of the Sun.[d](DN)

19 In that day(DO) there will be an altar(DP) to the Lord in the heart of Egypt,(DQ) and a monument(DR) to the Lord at its border. 20 It will be a sign and witness(DS) to the Lord Almighty in the land of Egypt. When they cry out to the Lord because of their oppressors, he will send them a savior(DT) and defender, and he will rescue(DU) them. 21 So the Lord will make himself known to the Egyptians, and in that day they will acknowledge(DV) the Lord. They will worship(DW) with sacrifices and grain offerings; they will make vows to the Lord and keep them.(DX) 22 The Lord will strike(DY) Egypt with a plague;(DZ) he will strike them and heal them. They will turn(EA) to the Lord, and he will respond to their pleas and heal(EB) them.

23 In that day(EC) there will be a highway(ED) from Egypt to Assyria.(EE) The Assyrians will go to Egypt and the Egyptians to Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship(EF) together. 24 In that day(EG) Israel will be the third, along with Egypt and Assyria,(EH) a blessing[e](EI) on the earth. 25 The Lord Almighty will bless(EJ) them, saying, “Blessed be Egypt my people,(EK) Assyria my handiwork,(EL) and Israel my inheritance.(EM)

Footnotes

  1. Isaiah 17:8 That is, wooden symbols of the goddess Asherah
  2. Isaiah 18:1 Or of locusts
  3. Isaiah 18:1 That is, the upper Nile region
  4. Isaiah 19:18 Some manuscripts of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls, Symmachus and Vulgate; most manuscripts of the Masoretic Text City of Destruction
  5. Isaiah 19:24 Or Assyria, whose names will be used in blessings (see Gen. 48:20); or Assyria, who will be seen by others as blessed