15 The Lord will dry up(A)
    the gulf of the Egyptian sea;
with a scorching wind(B) he will sweep his hand(C)
    over the Euphrates River.(D)
He will break it up into seven streams
    so that anyone can cross over in sandals.(E)

Read full chapter

15 And the Lord shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake his hand over the river, and shall smite it in the seven streams, and make men go over dryshod.

Read full chapter

15 The Lord (A)will utterly [a]destroy the tongue of the Sea of Egypt;
With His mighty wind He will shake His fist over [b]the River,
And strike it in the seven streams,
And make men cross over [c]dry-shod.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 11:15 So with MT, Vg.; LXX, Syr., Tg. dry up
  2. Isaiah 11:15 The Euphrates
  3. Isaiah 11:15 Lit. in sandals

15 And the Lord will utterly destroy[a]
    (A)the tongue of the Sea of Egypt,
and will wave his hand over (B)the River[b]
    with his scorching breath,[c]
and strike it into seven channels,
    and he will lead people across in sandals.

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 11:15 Hebrew devote to destruction
  2. Isaiah 11:15 That is, the Euphrates
  3. Isaiah 11:15 Or wind

25 I have dug wells in foreign lands[a]
    and drunk the water there.
With the soles of my feet
    I have dried up(A) all the streams of Egypt.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 37:25 Dead Sea Scrolls (see also 2 Kings 19:24); Masoretic Text does not have in foreign lands.

25 I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.

Read full chapter

25 I have dug and drunk water,
And with the soles of my feet I have dried up
All the brooks of [a]defense.’

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 37:25 Or perhaps Egypt

25 I dug wells
    and drank waters,
to dry up with the sole of my foot
    all (A)the streams (B)of Egypt.

Read full chapter