Isaiah 10:6-9
The Voice
6 I am sending Assyria against a nation that refuses to act rightly,
delegating it to humble a people who have frustrated
and infuriated Me by their blithe dismissal.
Assyria will snatch their wealth, seize their treasures,
and trample over them like mud in the streets.
7 But they will get cocky. Assyria has its own intentions for destruction,
to move against other people and other places to cut them down.
8-9 The victories make them think they’re invincible:
The king of Assyria says:
“Aren’t all of my princes destined to be kings?
Calno fell just like Carchemish.
I took Hamath as easily as Arpad. Samaria, too, fell like Damascus.
Isaiah 10:6-9
New International Version
6 I send him against a godless(A) nation,
I dispatch(B) him against a people who anger me,(C)
to seize loot and snatch plunder,(D)
and to trample(E) them down like mud in the streets.
7 But this is not what he intends,(F)
this is not what he has in mind;
his purpose is to destroy,
to put an end to many nations.
8 ‘Are not my commanders(G) all kings?’ he says.
9 ‘Has not Kalno(H) fared like Carchemish?(I)
Is not Hamath(J) like Arpad,(K)
and Samaria(L) like Damascus?(M)
Isaiah 10:6-9
King James Version
6 I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
7 Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few.
8 For he saith, Are not my princes altogether kings?
9 Is not Calno as Carchemish? is not Hamath as Arpad? is not Samaria as Damascus?
Read full chapter
Isaiah 10:6-9
The Voice
6 I am sending Assyria against a nation that refuses to act rightly,
delegating it to humble a people who have frustrated
and infuriated Me by their blithe dismissal.
Assyria will snatch their wealth, seize their treasures,
and trample over them like mud in the streets.
7 But they will get cocky. Assyria has its own intentions for destruction,
to move against other people and other places to cut them down.
8-9 The victories make them think they’re invincible:
The king of Assyria says:
“Aren’t all of my princes destined to be kings?
Calno fell just like Carchemish.
I took Hamath as easily as Arpad. Samaria, too, fell like Damascus.
Isaiah 10:6-8
New International Version
6 I send him against a godless(A) nation,
I dispatch(B) him against a people who anger me,(C)
to seize loot and snatch plunder,(D)
and to trample(E) them down like mud in the streets.
7 But this is not what he intends,(F)
this is not what he has in mind;
his purpose is to destroy,
to put an end to many nations.
8 ‘Are not my commanders(G) all kings?’ he says.
Isaiah 10:6-8
King James Version
6 I will send him against an hypocritical nation, and against the people of my wrath will I give him a charge, to take the spoil, and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets.
7 Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few.
8 For he saith, Are not my princes altogether kings?
Read full chapterThe Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.