Isaiah 10:26-28
GOD’S WORD Translation
26 Then the Lord of Armies will raise his whip against them.
As he struck down Midian at the Rock of Oreb
and raised his staff over the water,
so he will lift it as he did in Egypt.
27 At that time their burden will be removed from your shoulders.
Their yoke [a] will be removed from your neck.
The yoke will be torn away because you have grown fat.
28 They come to Aiath.
They pass through Migron.
They store their equipment at Michmash.
Footnotes
- 10:27 A yoke is a wooden bar placed over the necks of work animals so that they can pull plows or carts.
Isaiah 10:26-28
New International Version
26 The Lord Almighty will lash(A) them with a whip,
as when he struck down Midian(B) at the rock of Oreb;
and he will raise his staff(C) over the waters,(D)
as he did in Egypt.
27 In that day(E) their burden(F) will be lifted from your shoulders,
their yoke(G) from your neck;(H)
the yoke(I) will be broken
because you have grown so fat.[a]
Footnotes
- Isaiah 10:27 Hebrew; Septuagint broken / from your shoulders
Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.